Ezequiel 20:10

Tirei-os da terra do Egito e os levei para o deserto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E os tirei da terra do Egito, e os levei ao deserto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os tirei da terra do Egito e os levei ao deserto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- ´Eu os tirei da terra do Egito e os levei para o deserto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- E assim os tirei do Egito e os levei para o deserto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por isso eu os tirei do Egito e os trouxe para o deserto.

Nova Versão Internacional

Portanto, eu os tirei do Egito e os levei para o deserto.

Nova Versão Transformadora

E os tirei fora da terra de Egypto, e os levei ao deserto.

1848 - Almeida Antiga

Assim os tirei da terra do Egito, e os levei ao deserto.

Almeida Recebida

Por este motivo Eu os livrei das terras do Egito e os trouxe para o deserto.

King James Atualizada

So I made them go out of the land of Egypt and took them into the waste land.

Basic English Bible

Therefore I led them out of Egypt and brought them into the wilderness.

New International Version

So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

American Standard Version

Ezequiel 20

e dize-lhes: Assim diz o Senhor Deus: No dia em que escolhi a Israel, levantando a mão, jurei à descendência da casa de Jacó e me dei a conhecer a eles na terra do Egito; levantei-lhes a mão e jurei: Eu sou o Senhor, vosso Deus.
Naquele dia, levantei-lhes a mão e jurei tirá-los da terra do Egito para uma terra que lhes tinha previsto, a qual mana leite e mel, coroa de todas as terras.
Então, lhes disse: Cada um lance de si as abominações de que se agradam os seus olhos, e não vos contamineis com os ídolos do Egito; eu sou o Senhor, vosso Deus.
Mas rebelaram-se contra mim e não me quiseram ouvir; ninguém lançava de si as abominações de que se agradavam os seus olhos, nem abandonava os ídolos do Egito. Então, eu disse que derramaria sobre eles o meu furor, para cumprir a minha ira contra eles, no meio da terra do Egito.
O que fiz, porém, foi por amor do meu nome, para que não fosse profanado diante das nações no meio das quais eles estavam, diante das quais eu me dei a conhecer a eles, para os tirar da terra do Egito.
10
Tirei-os da terra do Egito e os levei para o deserto.
Dei-lhes os meus estatutos e lhes fiz conhecer os meus juízos, os quais, cumprindo-os o homem, viverá por eles.
Também lhes dei os meus sábados, para servirem de sinal entre mim e eles, para que soubessem que eu sou o Senhor que os santifica.
Mas a casa de Israel se rebelou contra mim no deserto, não andando nos meus estatutos e rejeitando os meus juízos, os quais, cumprindo-os o homem, viverá por eles; e profanaram grandemente os meus sábados. Então, eu disse que derramaria sobre eles o meu furor no deserto, para os consumir.
O que fiz, porém, foi por amor do meu nome, para que não fosse profanado diante das nações perante as quais os fiz sair.
Demais, levantei-lhes no deserto a mão e jurei não deixá-los entrar na terra que lhes tinha dado, a qual mana leite e mel, coroa de todas as terras.