Levitico 25:48

depois de haver-se vendido, haverá ainda resgate para ele; um de seus irmãos poderá resgatá-lo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois que se houver vendido, haverá resgate para ele: um de seus irmãos o resgatará;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

depois que se houver vendido, haverá resgate para ele; um de seus irmãos o resgatará:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

depois de haver-se vendido, haverá ainda possibilidade de resgate para ele. Um de seus parentes poderá resgatá-lo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nesse caso, depois de vendido, o israelita tem o direito de ser comprado de novo. Um irmão,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

manterá o direito de resgate mesmo depois de vender a si mesmo. Um dos seus parentes poderá resgatá-lo:

Nova Versão Internacional

continuará a ter o direito de ser resgatado, mesmo depois de comprado. Poderá ser comprado de volta por um irmão,

Nova Versão Transformadora

Depois que se houver vendido, haverá resgate para elle; hum de seus irmãos o resgatará.

1848 - Almeida Antiga

depois que se houver vendido, poderá ser remido; um de seus irmãos o poderá remir;

Almeida Recebida

será beneficiado pelo direito de resgate, mesmo depois de vendido, e um dos seus irmãos poderá resgatá-lo.

King James Atualizada

After he has given himself he has the right to be made free, for a price, by one of his brothers,

Basic English Bible

they retain the right of redemption after they have sold themselves. One of their relatives may redeem them:

New International Version

after that he is sold he may be redeemed: one of his brethren may redeem him;

American Standard Version

Levitico 25

Não te assenhorearás dele com tirania; teme, porém, ao teu Deus.
Quanto aos escravos ou escravas que tiverdes, virão das nações ao vosso derredor; delas comprareis escravos e escravas.
Também os comprareis dos filhos dos forasteiros que peregrinam entre vós, deles e das suas famílias que estiverem convosco, que nasceram na vossa terra; e vos serão por possessão.
Deixá-los-eis por herança para vossos filhos depois de vós, para os haverem como possessão; perpetuamente os fareis servir, mas sobre vossos irmãos, os filhos de Israel, não vos assenhoreareis com tirania, um sobre os outros.
Quando o estrangeiro ou peregrino que está contigo se tornar rico, e teu irmão junto dele empobrecer e vender-se ao estrangeiro, ou peregrino que está contigo, ou a alguém da família do estrangeiro,
48
depois de haver-se vendido, haverá ainda resgate para ele; um de seus irmãos poderá resgatá-lo:
seu tio ou primo o resgatará; ou um dos seus, parente da sua família, o resgatará; ou, se lograr meios, se resgatará a si mesmo.
Com aquele que o comprou acertará contas desde o ano em que se vendeu a ele até ao Ano do Jubileu; o preço da sua venda será segundo o número dos anos, conforme se paga a um jornaleiro.
Se ainda faltarem muitos anos, devolverá proporcionalmente a eles, do dinheiro pelo qual foi comprado, o preço do seu resgate.
Se restarem poucos anos até ao Ano do Jubileu, então, fará contas com ele e pagará, em proporção aos anos restantes, o preço do seu resgate.
Como jornaleiro, de ano em ano, estará com ele; não se assenhoreará dele com tirania à tua vista.