Numeros 15:9

com o novilho, trarás uma oferta de manjares de três décimas de um efa de flor de farinha, misturada com a metade de um him de azeite,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Com o novilho oferecerás uma oferta de manjares de três décimas de flor de farinha, misturada com a metade dum him de azeite,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

com o novilho oferecerás uma oferta de manjares de três décimas de flor de farinha, misturada com a metade de um him de azeite,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

traga com o novilho uma oferta de cereais de seis litros da melhor farinha, misturada com dois litros de azeite,

2017 - Nova Almeida Aualizada

deverão apresentar também com o touro uma oferta de cereais de três quilos de farinha fina misturada com um litro e três quartos de azeite

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

traga com o novilho uma oferta de cereal de três jarros da melhor farinha amassada com meio galão de óleo.

Nova Versão Internacional

também entregarão uma oferta de cereal de seis litros de farinha da melhor qualidade misturada com dois litros de azeite

Nova Versão Transformadora

Com o novilho offerecerá huma offerta de manjares de tres decimas de flor de farinha, com a metade de hum Hin mexida de azeite.

1848 - Almeida Antiga

com o novilho oferecerás uma oferta de cereais de três décimos de efa, de flor de farinha, misturada com a metade de um him de azeite;

Almeida Recebida

será oferecida, além do novilho, uma oblação, oferta de cereal de três jarros de flor de farinha, a melhor farinha amassada com um him, meio galão de azeite puro,

King James Atualizada

Then with the ox give a meal offering of three tenth parts of a measure of the best meal mixed with half a hin of oil.

Basic English Bible

bring with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah That is, probably about 11 pounds or about 5 kilograms of the finest flour mixed with half a hin That is, about 2 quarts or about 1.9 liters; also in verse 10 of olive oil,

New International Version

then shall he offer with the bullock a meal-offering of three tenth parts [of an ephah] of fine flour mingled with half a hin of oil:

American Standard Version

Numeros 15

então, aquele que apresentar a sua oferta ao Senhor, por oferta de manjares, trará a décima parte de um efa de flor de farinha, misturada com a quarta parte de um him de azeite.
E de vinho para libação prepararás a quarta parte de um him para cada cordeiro, além do holocausto ou do sacrifício.
Para cada carneiro prepararás uma oferta de manjares de duas décimas de um efa de flor de farinha, misturada com a terça parte de um him de azeite;
e de vinho para a libação oferecerás a terça parte de um him ao Senhor, em aroma agradável.
Quando preparares novilho para holocausto ou sacrifício, em cumprimento de um voto ou um sacrifício pacífico ao Senhor,
09
com o novilho, trarás uma oferta de manjares de três décimas de um efa de flor de farinha, misturada com a metade de um him de azeite,
e de vinho para a libação trarás a metade de um him, oferta queimada de aroma agradável ao Senhor.
Assim se fará com todos os novilhos, carneiros, cordeiros e bodes.
Segundo o número que oferecerdes, assim o fareis para cada um.
Todos os naturais assim farão estas coisas, trazendo oferta queimada de aroma agradável ao Senhor.
Se também morar convosco algum estrangeiro ou quem quer que estiver entre vós durante as vossas gerações, e trouxer uma oferta queimada de aroma agradável ao Senhor, como vós fizerdes, assim fará ele.