Lucas 1:65

Sucedeu que todos os seus vizinhos ficaram possuídos de temor, e por toda a região montanhosa da Judeia foram divulgadas estas coisas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E veio temor sobre todos os seus vizinhos, e em todas as montanhas da Judeia foram divulgadas todas estas coisas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E veio temor sobre todos os seus vizinhos, e em todas as montanhas da Judeia foram divulgadas todas essas coisas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todos os vizinhos deles ficaram possuídos de temor, e essas coisas foram divulgadas por toda a região montanhosa da Judeia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os vizinhos ficaram com muito medo, e as notícias dessas coisas se espalharam por toda a região montanhosa da Judeia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Todos os vizinhos ficaram cheios de temor, e por toda a região montanhosa da Judéia se falava sobre essas coisas.

Nova Versão Internacional

Toda a vizinhança se encheu de temor, e a notícia do que havia acontecido se espalhou por toda a região montanhosa da Judeia.

Nova Versão Transformadora

E veio hum temor sobre todos seus circunvizinhos; e em todas as montanhas de Judea forão divulgadas todas estas cousas.

1848 - Almeida Antiga

Então veio temor sobre todos os seus vizinhos; e em toda a região montanhosa da Judéia foram divulgadas todas estas coisas.

Almeida Recebida

Toda a vizinhança foi tomada de grande temor e por toda a região montanhosa da Judéia se comentavam esses fatos.

King James Atualizada

And fear came on all those who were living round about them: and there was much talk about all these things in all the hill-country of Judaea.

Basic English Bible

All the neighbors were filled with awe, and throughout the hill country of Judea people were talking about all these things.

New International Version

And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.

American Standard Version

Lucas 1

De modo nenhum! Respondeu sua mãe. Pelo contrário, ele deve ser chamado João.
Disseram-lhe: Ninguém há na tua parentela que tenha este nome.
E perguntaram, por acenos, ao pai do menino que nome queria que lhe dessem.
Então, pedindo ele uma tabuinha, escreveu: João é o seu nome. E todos se admiraram.
Imediatamente, a boca se lhe abriu, e, desimpedida a língua, falava louvando a Deus.
65
Sucedeu que todos os seus vizinhos ficaram possuídos de temor, e por toda a região montanhosa da Judeia foram divulgadas estas coisas.
Todos os que as ouviram guardavam-nas no coração, dizendo: Que virá a ser, pois, este menino? E a mão do Senhor estava com ele.
Zacarias, seu pai, cheio do Espírito Santo, profetizou, dizendo:
Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, porque visitou e redimiu o seu povo,
e nos suscitou plena e poderosa salvação na casa de Davi, seu servo,
como prometera, desde a antiguidade, por boca dos seus santos profetas,