Lucas 24:28

Quando se aproximavam da aldeia para onde iam, fez ele menção de passar adiante.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E chegaram à aldeia para onde iam, e ele fez como quem ia para mais longe.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E chegaram à aldeia para onde iam, e ele fez como quem ia para mais longe.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando se aproximavam da aldeia para onde iam, ele fez menção de passar adiante.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando chegaram perto do povoado para onde iam, Jesus fez como quem ia para mais longe.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ao se aproximarem do povoado para o qual estavam indo, Jesus fez como quem ia mais adiante.

Nova Versão Internacional

Aproximando-se de Emaús, o destino deles, Jesus fez como quem seguiria viagem,

Nova Versão Transformadora

E chegarão á aldea, aonde ião: e elle se houve como que ainda ia mais longe.

1848 - Almeida Antiga

Quando se aproximaram da aldeia para onde iam, ele fez como quem ia para mais longe.

Almeida Recebida

Ao se aproximarem do povoado para o qual se dirigiam, Jesus fez como quem ia continuar a caminhada, seguindo mais à frente.

King James Atualizada

And they came near the town to which they were going, and he seemed as if he was going on;

Basic English Bible

As they approached the village to which they were going, Jesus continued on as if he were going farther.

New International Version

And they drew nigh unto the village, whither they were going: and he made as though he would go further.

American Standard Version

Lucas 24

e, não achando o corpo de Jesus, voltaram dizendo terem tido uma visão de anjos, os quais afirmam que ele vive.
De fato, alguns dos nossos foram ao sepulcro e verificaram a exatidão do que disseram as mulheres; mas não o viram.
Então, lhes disse Jesus: Ó néscios e tardos de coração para crer tudo o que os profetas disseram!
Porventura, não convinha que o Cristo padecesse e entrasse na sua glória?
E, começando por Moisés, discorrendo por todos os Profetas, expunha-lhes o que a seu respeito constava em todas as Escrituras.
28
Quando se aproximavam da aldeia para onde iam, fez ele menção de passar adiante.
Mas eles o constrangeram, dizendo: Fica conosco, porque é tarde, e o dia já declina. E entrou para ficar com eles.
E aconteceu que, quando estavam à mesa, tomando ele o pão, abençoou-o e, tendo-o partido, lhes deu;
então, se lhes abriram os olhos, e o reconheceram; mas ele desapareceu da presença deles.
E disseram um ao outro: Porventura, não nos ardia o coração, quando ele, pelo caminho, nos falava, quando nos expunha as Escrituras?
E, na mesma hora, levantando-se, voltaram para Jerusalém, onde acharam reunidos os onze e outros com eles,