Atos 20:14

Quando se reuniu conosco em Assôs, recebemo-lo a bordo e fomos a Mitilene;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, logo que se ajuntou conosco em Assom, o recebemos, e fomos a Mitilene.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, logo que se ajuntou conosco em Assôs, o recebemos e fomos a Mitilene.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando se reuniu conosco em Assôs, nós o recebemos a bordo e fomos a Mitilene.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando ele se encontrou conosco em Assôs, nós o recebemos no navio e seguimos viagem até a cidade de Mitilene.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando nos encontrou em Assôs, nós o recebemos a bordo e prosseguimos até Mitilene.

Nova Versão Internacional

Encontrou-se conosco em Assôs e navegamos juntos até Mitilene.

Nova Versão Transformadora

E como comnosco se ajuntou em Asson, to-mámo-lo comnosco, e viémos a Mitylene.

1848 - Almeida Antiga

E, logo que nos alcançou em Assôs, recebemo-lo a bordo e fomos a Mitilene;

Almeida Recebida

Quando nos alcançou em Assôs, o recebemos a bordo e seguimos viagem até Mitilene.

King James Atualizada

And when he came up with us at Assos, we took him in the ship and went on to Mitylene.

Basic English Bible

When he met us at Assos, we took him aboard and went on to Mitylene.

New International Version

And when he met us at Assos, we took him in, and came to Mitylene.

American Standard Version

Atos 20

Um jovem, chamado Êutico, que estava sentado numa janela, adormecendo profundamente durante o prolongado discurso de Paulo, vencido pelo sono, caiu do terceiro andar abaixo e foi levantado morto.
Descendo, porém, Paulo inclinou-se sobre ele e, abraçando-o, disse: Não vos perturbeis, que a vida nele está.
Subindo de novo, partiu o pão, e comeu, e ainda lhes falou largamente até ao romper da alva. E, assim, partiu.
Então, conduziram vivo o rapaz e sentiram-se grandemente confortados.
Nós, porém, prosseguindo, embarcamos e navegamos para Assôs, onde devíamos receber Paulo, porque assim nos fora determinado, devendo ele ir por terra.
14
Quando se reuniu conosco em Assôs, recebemo-lo a bordo e fomos a Mitilene;
dali, navegando, no dia seguinte, passamos defronte de Quios, no dia imediato, tocamos em Samos e, um dia depois, chegamos a Mileto.
Porque Paulo já havia determinado não aportar em Éfeso, não querendo demorar-se na Ásia, porquanto se apressava com o intuito de passar o dia de Pentecostes em Jerusalém, caso lhe fosse possível.
De Mileto, mandou a Éfeso chamar os presbíteros da igreja.
E, quando se encontraram com ele, disse-lhes: Vós bem sabeis como foi que me conduzi entre vós em todo o tempo, desde o primeiro dia em que entrei na Ásia,
servindo ao Senhor com toda a humildade, lágrimas e provações que, pelas ciladas dos judeus, me sobrevieram,