I Corintios 15:31

Dia após dia, morro! Eu o protesto, irmãos, pela glória que tenho em vós outros, em Cristo Jesus, nosso Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu protesto que cada dia morro gloriando-me em vós, irmãos, por Cristo Jesus nosso Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu protesto que cada dia morro gloriando-me em vós, irmãos, por Cristo Jesus, nosso Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Dia após dia, morro! Eu afirmo isso, irmãos, pelo orgulho que tenho de vocês, em Cristo Jesus, nosso Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Irmãos, eu enfrento a morte todos os dias. Se afirmo isso, é pelo orgulho que tenho de vocês, pois estamos todos unidos com Cristo Jesus, o nosso Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Todos os dias enfrento a morte, irmãos; isso digo pelo orgulho que tenho de vocês em Cristo Jesus, nosso Senhor.

Nova Versão Internacional

Pois eu afirmo, irmãos, que enfrento a morte diariamente, assim como afirmo meu orgulho daquilo que Cristo Jesus, nosso Senhor, fez em vocês.

Nova Versão Transformadora

Cada dia morrendo ando, por nossa gloriação, a qual tenho em ChristoJesus nosso Senhor.

1848 - Almeida Antiga

Eu morro a cada dia! Eu vos declaro, irmãos, pela glória que de vós tenho em Cristo Jesus nosso Senhor.

Almeida Recebida

Todos os dias enfrento a morte! E afirmo isso, irmãos, porquanto sois meu orgulho em Cristo Jesus, nosso Senhor.

King James Atualizada

Yes, truly, by your pride in me, my brothers in Christ Jesus our Lord, my life is one long death.

Basic English Bible

I face death every day - yes, just as surely as I boast about you in Christ Jesus our Lord.

New International Version

I protest by that glorifying in you, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.

American Standard Version

I Corintios 15

O último inimigo a ser destruído é a morte.
Porque todas as coisas sujeitou debaixo dos pés. E, quando diz que todas as coisas lhe estão sujeitas, certamente, exclui aquele que tudo lhe subordinou.
Quando, porém, todas as coisas lhe estiverem sujeitas, então, o próprio Filho também se sujeitará àquele que todas as coisas lhe sujeitou, para que Deus seja tudo em todos.
Doutra maneira, que farão os que se batizam por causa dos mortos? Se, absolutamente, os mortos não ressuscitam, por que se batizam por causa deles?
E por que também nós nos expomos a perigos a toda hora?
31
Dia após dia, morro! Eu o protesto, irmãos, pela glória que tenho em vós outros, em Cristo Jesus, nosso Senhor.
Se, como homem, lutei em Éfeso com feras, que me aproveita isso? Se os mortos não ressuscitam, comamos e bebamos, que amanhã morreremos.
Não vos enganeis: as más conversações corrompem os bons costumes.
Tornai-vos à sobriedade, como é justo, e não pequeis; porque alguns ainda não têm conhecimento de Deus; isto digo para vergonha vossa.
Mas alguém dirá: Como ressuscitam os mortos? E em que corpo vêm?
Insensato! O que semeias não nasce, se primeiro não morrer;