Efesios 2:19

Assim, já não sois estrangeiros e peregrinos, mas concidadãos dos santos, e sois da família de Deus,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim que já não sois estrangeiros, nem forasteiros, mas concidadãos dos Santos, e da família de Deus;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim que já não sois estrangeiros, nem forasteiros, mas concidadãos dos Santos e da família de Deus;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, vocês não são mais estrangeiros e peregrinos, mas concidadãos dos santos e membros da família de Deus,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, vocês, os não judeus, não são mais estrangeiros nem visitantes. Agora vocês são cidadãos que pertencem ao povo de Deus e são membros da família dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, vocês já não são estrangeiros nem forasteiros, mas concidadãos dos santos e membros da família de Deus,

Nova Versão Internacional

Portanto, vocês já não são estranhos e forasteiros, mas concidadãos do povo santo e membros da família de Deus.

Nova Versão Transformadora

Assim que ja não sois estrangeiros nem forasteiros, senão concidadãos dos santos, e domesticos de Deos.

1848 - Almeida Antiga

Assim, pois, não sois mais estrangeiros, nem forasteiros, antes sois concidadãos dos santos e membros da família de Deus,

Almeida Recebida

Portanto, não sois mais estrangeiros, nem imigrantes; pelo contrário, sois concidadãos dos santos e membros da família de Deus,

King James Atualizada

So then you are no longer as those who have no part or place in the kingdom of God, but you are numbered among the saints, and of the family of God,

Basic English Bible

Consequently, you are no longer foreigners and strangers, but fellow citizens with God's people and also members of his household,

New International Version

So then ye are no more strangers and sojourners, but ye are fellow-citizens with the saints, and of the household of God,

American Standard Version

Efesios 2

Porque ele é a nossa paz, o qual de ambos fez um; e, tendo derribado a parede da separação que estava no meio, a inimizade,
aboliu, na sua carne, a lei dos mandamentos na forma de ordenanças, para que dos dois criasse, em si mesmo, um novo homem, fazendo a paz,
e reconciliasse ambos em um só corpo com Deus, por intermédio da cruz, destruindo por ela a inimizade.
E, vindo, evangelizou paz a vós outros que estáveis longe e paz também aos que estavam perto;
porque, por ele, ambos temos acesso ao Pai em um Espírito.
19
Assim, já não sois estrangeiros e peregrinos, mas concidadãos dos santos, e sois da família de Deus,
edificados sobre o fundamento dos apóstolos e profetas, sendo ele mesmo, Cristo Jesus, a pedra angular;
no qual todo o edifício, bem-ajustado, cresce para santuário dedicado ao Senhor,
no qual também vós juntamente estais sendo edificados para habitação de Deus no Espírito.