Deuteronomio 1:9

Nesse mesmo tempo, eu vos disse: eu sozinho não poderei levar-vos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

American Standard Version

E, no mesmo tempo, eu vos falei, dizendo: Eu sozinho não poderei levar-vos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

At that time I said to you, I am not able to undertake the care of you by myself;

Basic English Bible

Nesse mesmo tempo eu vos disse: Eu sozinho não posso levar-vos,

Almeida Recebida

Moisés continuou: ´Naquela ocasião, eu lhes disse: ´Vocês são um peso grande demais para eu carregar sozinho.

Nova Versão Transformadora

Em seguida Moisés disse ao povo: - Quando ainda estávamos ao pé do monte Sinai, eu lhes disse: ´Eu sozinho não posso cuidar de vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Naquele tempo eu vos afirmei: Sozinho, não sou capaz de conduzir-vos.

King James Atualizada

E no mesmo tempo eu vos falei, dizendo: Eu só não poderei levar-vos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

At that time I said to you, "You are too heavy a burden for me to carry alone.

New International Version

Naquela ocasião eu lhes disse: "Não posso levá-los sozinho.

Nova Versão Internacional

- Nesse mesmo tempo, eu disse a vocês: ´Sozinho não poderei levá-los.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E no mesmo tempo eu vos fallei, dizendo: eu só não poderei levar-vos.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 1

depois que feriu a Seom, rei dos amorreus, que habitava em Hesbom, e a Ogue, rei de Basã, que habitava em Astarote, em Edrei.
Além do Jordão, na terra de Moabe, encarregou-se Moisés de explicar esta lei, dizendo:
O Senhor, nosso Deus, nos falou em Horebe, dizendo: Tempo bastante haveis estado neste monte.
Voltai-vos e parti; ide à região montanhosa dos amorreus, e a todos os seus vizinhos, na Arabá, e à região montanhosa, e à baixada, e ao Neguebe, e à costa marítima, terra dos cananeus, e ao Líbano, até ao grande rio Eufrates.
Eis aqui a terra que eu pus diante de vós; entrai e possuí a terra que o Senhor, com juramento, deu a vossos pais, Abraão, Isaque e Jacó, a eles e à sua descendência depois deles.
09
Nesse mesmo tempo, eu vos disse: eu sozinho não poderei levar-vos.
O Senhor, vosso Deus, vos tem multiplicado; e eis que, já hoje, sois multidão como as estrelas dos céus.
O Senhor, Deus de vossos pais, vos faça mil vezes mais numerosos do que sois e vos abençoe, como vos prometeu.
Como suportaria eu sozinho o vosso peso, a vossa carga e a vossa contenda?
Tomai-vos homens sábios, inteligentes e experimentados, segundo as vossas tribos, para que os ponha por vossos cabeças.
Então, me respondestes e dissestes: É bom cumprir a palavra que tens falado.