Filipenses 1:17

aqueles, contudo, pregam a Cristo, por discórdia, insinceramente, julgando suscitar tribulação às minhas cadeias.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas outros, na verdade, anunciam a Cristo por contenção, não puramente, julgando acrescentar aflição às minhas prisões.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

mas outros, na verdade, anunciam a Cristo por contenção, não puramente, julgando acrescentar aflição às minhas prisões.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

aqueles, porém, pregam Cristo por interesse pessoal, não de forma sincera, pensando que assim podem aumentar meu sofrimento na prisão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os outros não anunciam Cristo com sinceridade, mas por interesse pessoal. Eles pensam que assim aumentarão os meus sofrimentos enquanto estou na cadeia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Aqueles pregam a Cristo por ambição egoísta, sem sinceridade, pensando que me podem causar sofrimento enquanto estou preso.

Nova Versão Internacional

Aqueles, no entanto, anunciam a Cristo por ambição egoísta, não com sinceridade, mas com o objetivo de aumentar meu sofrimento enquanto estou preso.

Nova Versão Transformadora

Mas outros por caridade, sabendo que posto estou para a defesa do Evangelho.

1848 - Almeida Antiga

Mas os outros, por amor, sabendo que fui posto para defesa do evangelho.

Almeida Recebida

mas aqueles outros, anunciam Cristo apenas por ambição egoísta, sem sinceridade, imaginando que podem aumentar o sofrimento ocasionado por essas minhas algemas.

King James Atualizada

But those are preaching Christ in a spirit of competition, not from their hearts, but with the purpose of giving me pain in my prison.

Basic English Bible

The former preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can stir up trouble for me while I am in chains.

New International Version

but the other proclaim Christ of faction, not sincerely, thinking to raise up affliction for me in my bonds.

American Standard Version

Filipenses 1

Quero ainda, irmãos, cientificar-vos de que as coisas que me aconteceram têm, antes, contribuído para o progresso do evangelho;
de maneira que as minhas cadeias, em Cristo, se tornaram conhecidas de toda a guarda pretoriana e de todos os demais;
e a maioria dos irmãos, estimulados no Senhor por minhas algemas, ousam falar com mais desassombro a palavra de Deus.
Alguns, efetivamente, proclamam a Cristo por inveja e porfia; outros, porém, o fazem de boa vontade;
estes, por amor, sabendo que estou incumbido da defesa do evangelho;
17
aqueles, contudo, pregam a Cristo, por discórdia, insinceramente, julgando suscitar tribulação às minhas cadeias.
Todavia, que importa? Uma vez que Cristo, de qualquer modo, está sendo pregado, quer por pretexto, quer por verdade, também com isto me regozijo, sim, sempre me regozijarei.
Porque estou certo de que isto mesmo, pela vossa súplica e pela provisão do Espírito de Jesus Cristo, me redundará em libertação,
segundo a minha ardente expectativa e esperança de que em nada serei envergonhado; antes, com toda a ousadia, como sempre, também agora, será Cristo engrandecido no meu corpo, quer pela vida, quer pela morte.
Porquanto, para mim, o viver é Cristo, e o morrer é lucro.
Entretanto, se o viver na carne traz fruto para o meu trabalho, já não sei o que hei de escolher.