I Samuel 30:28

aos de Aroer, aos de Sifmote, aos de Estemoa,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E aos de Aroer, e aos de Sifmote, e aos de Estemoa,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e aos de Aroer, e aos de Sifmote, e aos de Estemoa,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

de Aroer, de Sifmote, de Estemoa,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aroer, Sifmote, Estemoa,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

de Aroer, de Sifmote, de Estemoa,

Nova Versão Internacional

Aroer, Sifmote, Estemoa,

Nova Versão Transformadora

E aos de Aroer, e aos de Siphmoth, e aos de Esthemoa.

1848 - Almeida Antiga

aos de Aroer, aos de Sifmote, e aos de Estemoa;

Almeida Recebida

aos de Aroer, aos de Sifmote, e aos de Estemoa;

King James Atualizada

And to those in Arara and Eshtemoa

Basic English Bible

to those in Aroer, Siphmoth, Eshtemoa

New International Version

and to them that were in Aroer, and to them that were in Siphmoth, and to them that were in Eshtemoa,

American Standard Version

I Samuel 30

Porém Davi disse: Não fareis assim, irmãos meus, com o que nos deu o Senhor, que nos guardou e entregou às nossas mãos o bando que contra nós vinha.
Quem vos daria ouvidos nisso? Porque qual é a parte dos que desceram à peleja, tal será a parte dos que ficaram com a bagagem; receberão partes iguais.
E assim, desde aquele dia em diante, foi isso estabelecido por estatuto e direito em Israel, até ao dia de hoje.
Chegando Davi a Ziclague, enviou do despojo aos anciãos de Judá, seus amigos, dizendo: Eis para vós outros um presente do despojo dos inimigos do Senhor:
aos de Betel, aos de Ramote do Neguebe, aos de Jatir,
28
aos de Aroer, aos de Sifmote, aos de Estemoa,
aos de Racal, aos que estavam nas cidades dos jerameelitas e nas cidades dos queneus,
aos de Horma, aos de Borasã, aos de Atace,
aos de Hebrom e a todos os lugares em que andara Davi, ele e os seus homens.