Lucas 10:3

Ide! Eis que eu vos envio como cordeiros para o meio de lobos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ide; eis que vos mando como cordeiros ao meio de lobos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ide; eis que vos mando como cordeiros ao meio de lobos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vão! Eis que eu os envio como cordeiros para o meio de lobos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Vão! Eu estou mandando vocês como ovelhas para o meio de lobos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vão! Eu os estou enviando como cordeiros entre lobos.

Nova Versão Internacional

Agora vão e lembrem-se de que eu os envio como cordeiros no meio de lobos.

Nova Versão Transformadora

Andai; vedes aqui vos mando como a cordeiros em meio de lobos.

1848 - Almeida Antiga

Ide; eis que vos envio como cordeiros ao meio de lobos.

Almeida Recebida

Portanto, ide! Eis que Eu vos envio como cordeiros para o meio dos lobos.

King James Atualizada

Go on your way: see, I send you out like lambs among wolves.

Basic English Bible

Go! I am sending you out like lambs among wolves.

New International Version

Go your ways; behold, I send you forth as lambs in the midst of wolves.

American Standard Version

Lucas 10

Depois disto, o Senhor designou outros setenta; e os enviou de dois em dois, para que o precedessem em cada cidade e lugar aonde ele estava para ir.
E lhes fez a seguinte advertência: A seara é grande, mas os trabalhadores são poucos. Rogai, pois, ao Senhor da seara que mande trabalhadores para a sua seara.
03
Ide! Eis que eu vos envio como cordeiros para o meio de lobos.
Não leveis bolsa, nem alforje, nem sandálias; e a ninguém saudeis pelo caminho.
Ao entrardes numa casa, dizei antes de tudo: Paz seja nesta casa!
Se houver ali um filho da paz, repousará sobre ele a vossa paz; se não houver, ela voltará sobre vós.
Permanecei na mesma casa, comendo e bebendo do que eles tiverem; porque digno é o trabalhador do seu salário. Não andeis a mudar de casa em casa.
Quando entrardes numa cidade e ali vos receberem, comei do que vos for oferecido.