Pouco depois, vendo-o outro, disse: Também tu és dos tais. Pedro, porém, protestava: Homem, não sou.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, um pouco depois, vendo-o outro, disse: Tu és também deles. Mas Pedro disse: Homem, não sou.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, um pouco depois, vendo-o outro, disse: Tu és também deles. Mas Pedro disse: Homem, não sou.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pouco depois, outro homem, ao ver Pedro, disse: - Você também é um deles. Mas Pedro disse: - Homem, eu não sou um deles.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Pouco tempo depois, um homem o viu ali e disse: - Você também é um deles! Mas Pedro respondeu: - Homem, eu não sou um deles.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pouco depois, um homem o viu e disse: "Você também é um deles". "Homem, não sou! ", respondeu Pedro.
Nova Versão Internacional
Pouco depois, um homem olhou para ele e disse: ´Você também é um deles!`. ´Não sou!`, retrucou Pedro.
Nova Versão Transformadora
E hum pouco depois, vendo-o outro, disse: tambem tu es delles. Porém Pedro disse: Homem, não sou.
1848 - Almeida Antiga
Daí a pouco, outro o viu, e disse: Tu também és um deles. Mas Pedro disse: Homem, não sou.
Almeida Recebida
Pouco depois, um homem também o viu e afirmou: ´Tu também és um deles!` Mas Pedro o contradisse: ´Homem, eu não sou!`
King James Atualizada
And after a little time, another saw him and said, You are one of them; and he said, Man, I am not.
Basic English Bible
A little later someone else saw him and said, "You also are one of them." "Man, I am not!" Peter replied.
New International Version
And after a little while another saw him, and said, Thou also art [one] of them. But Peter said, Man, I am not.
American Standard Version
Comentários