Joao 18:5

Responderam-lhe: A Jesus, o Nazareno. Então, Jesus lhes disse: Sou eu. Ora, Judas, o traidor, estava também com eles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Responderam-lhe: A Jesus Nazareno. Disse-lhes Jesus: Sou eu. E Judas, que o traía, estava também com eles.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Responderam-lhe: A Jesus, o Nazareno. Disse-lhes Jesus: Sou eu. E Judas, que o traía, estava também com eles.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles responderam: - A Jesus, o Nazareno. Então Jesus lhes disse: - Sou eu. Ora, Judas, o traidor, também estava com eles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Jesus de Nazaré! - responderam. - Sou eu! - disse Jesus. Judas, o traidor, estava com eles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"A Jesus de Nazaré", responderam eles. "Sou eu", disse Jesus. ( E Judas, o traidor, estava com eles. )

Nova Versão Internacional

´A Jesus, o nazareno`, responderam. ´Sou eu`, disse ele. (Judas, o traidor, estava com eles.)

Nova Versão Transformadora

Respondérão-lhe: a Jesus Nazareno. Disse-lhes Jesus: Eu sou. E Judas, o que o trahia, tambem com elles estava.

1848 - Almeida Antiga

Responderam-lhe: A Jesus, o nazareno. Disse-lhes Jesus: Sou eu. E Judas, que o traía, também estava com eles.

Almeida Recebida

Responderam-lhe: ´A Jesus de Nazaré!` Ao que lhes respondeu Jesus: ´Eu Sou Jesus.` E Judas, aquele que o traiu, estava com eles.

King James Atualizada

Their answer was, Jesus the Nazarene. Jesus said, I am he. And Judas, who was false to him, was there at their side.

Basic English Bible

"Jesus of Nazareth," they replied. "I am he," Jesus said. (And Judas the traitor was standing there with them.)

New International Version

They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am [he]. And Judas also, who betrayed him, was standing with them.

American Standard Version

Joao 18

Tendo Jesus dito estas palavras, saiu juntamente com seus discípulos para o outro lado do ribeiro Cedrom, onde havia um jardim; e aí entrou com eles.
E Judas, o traidor, também conhecia aquele lugar, porque Jesus ali estivera muitas vezes com seus discípulos.
Tendo, pois, Judas recebido a escolta e, dos principais sacerdotes e dos fariseus, alguns guardas, chegou a este lugar com lanternas, tochas e armas.
Sabendo, pois, Jesus todas as coisas que sobre ele haviam de vir, adiantou-se e perguntou-lhes: A quem buscais?
05
Responderam-lhe: A Jesus, o Nazareno. Então, Jesus lhes disse: Sou eu. Ora, Judas, o traidor, estava também com eles.
Quando, pois, Jesus lhes disse: Sou eu, recuaram e caíram por terra.
Jesus, de novo, lhes perguntou: A quem buscais? Responderam: A Jesus, o Nazareno.
Então, lhes disse Jesus: Já vos declarei que sou eu; se é a mim, pois, que buscais, deixai ir estes;
para se cumprir a palavra que dissera: Não perdi nenhum dos que me deste.
Então, Simão Pedro puxou da espada que trazia e feriu o servo do sumo sacerdote, cortando-lhe a orelha direita; e o nome do servo era Malco.