Joao 9:14

E era sábado o dia em que Jesus fez o lodo e lhe abriu os olhos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E era sábado, quando Jesus fez o lodo e lhe abriu os olhos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E era sábado quando Jesus fez o lodo e lhe abriu os olhos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E era sábado o dia em que Jesus fez a lama e lhe abriu os olhos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O dia em que Jesus havia feito lama e curado o homem da cegueira era um sábado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Era sábado o dia em que Jesus havia misturado terra com saliva e aberto os olhos daquele homem.

Nova Versão Internacional

pois foi no sábado que Jesus misturou terra com saliva e o curou.

Nova Versão Transformadora

E era Sabbado, quando Jesus fez o lodo, e lhe abrio os olhos.

1848 - Almeida Antiga

Ora, era sábado o dia em que Jesus fez o lodo e lhe abriu os olhos.

Almeida Recebida

E era sábado, quando Jesus fez aquela mistura de barro e abriu os olhos do homem cego.

King James Atualizada

Now the day on which the earth was mixed by Jesus and the man's eyes were made open was the Sabbath.

Basic English Bible

Now the day on which Jesus had made the mud and opened the man's eyes was a Sabbath.

New International Version

Now it was the sabbath on the day when Jesus made the clay, and opened his eyes.

American Standard Version

Joao 9

Uns diziam: É ele. Outros: Não, mas se parece com ele. Ele mesmo, porém, dizia: Sou eu.
Perguntaram-lhe, pois: Como te foram abertos os olhos?
Respondeu ele: O homem chamado Jesus fez lodo, untou-me os olhos e disse-me: Vai ao tanque de Siloé e lava-te. Então, fui, lavei-me e estou vendo.
Disseram-lhe, pois: Onde está ele? Respondeu: Não sei.
Levaram, pois, aos fariseus o que dantes fora cego.
14
E era sábado o dia em que Jesus fez o lodo e lhe abriu os olhos.
Então, os fariseus, por sua vez, lhe perguntaram como chegara a ver; ao que lhes respondeu: Aplicou lodo aos meus olhos, lavei-me e estou vendo.
Por isso, alguns dos fariseus diziam: Esse homem não é de Deus, porque não guarda o sábado. Diziam outros: Como pode um homem pecador fazer tamanhos sinais? E houve dissensão entre eles.
De novo, perguntaram ao cego: Que dizes tu a respeito dele, visto que te abriu os olhos? Que é profeta, respondeu ele.
Não acreditaram os judeus que ele fora cego e que agora via, enquanto não lhe chamaram os pais
e os interrogaram: É este o vosso filho, de quem dizeis que nasceu cego? Como, pois, vê agora?