Levaram, pois, aos fariseus o que dantes fora cego.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Levaram pois aos fariseus o que dantes era cego.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Levaram, pois, aos fariseus o que dantes era cego.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Levaram aos fariseus aquele que antes era cego.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então levaram aos fariseus o homem que havia sido cego.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Levaram aos fariseus o homem que fora cego.
Nova Versão Internacional
Então levaram aos fariseus o homem que havia sido cego,
Nova Versão Transformadora
Levárão-o pois aos Phariseos, a saber o d'antes cego.
1848 - Almeida Antiga
Levaram aos fariseus o que fora cego.
Almeida Recebida
Então, levaram o homem que fora cego à presença dos fariseus.
King James Atualizada
They took him before the Pharisees--this man who had been blind.
Basic English Bible
They brought to the Pharisees the man who had been blind.
New International Version
They bring to the Pharisees him that aforetime was blind.
American Standard Version
Comentários