I Corintios 10:8

E não pratiquemos imoralidade, como alguns deles o fizeram, e caíram, num só dia, vinte e três mil.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E não nos prostituamos, como alguns deles fizeram; e caíram num dia vinte e três mil.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E não nos prostituamos, como alguns deles fizeram e caíram num dia vinte e três mil.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E não pratiquemos imoralidade, como alguns deles o fizeram e caíram mortos, num só dia, vinte e três mil.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não devemos cometer imoralidade sexual, como alguns deles fizeram. E, porque eles fizeram isso, vinte e três mil deles caíram mortos num dia só.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não pratiquemos imoralidade, como alguns deles fizeram - e num só dia morreram vinte e três mil.

Nova Versão Internacional

E não devemos praticar a imoralidade sexual, como alguns deles praticaram, e morreram 23 mil pessoas num só dia.

Nova Versão Transformadora

E não forniquemos, como alguns delles fornicarão, e em hum dia vinte e tres mil cahirão.

1848 - Almeida Antiga

Nem nos prostituamos, como alguns deles fizeram; e caíram num só dia vinte e três mil.

Almeida Recebida

Não nos entreguemos à imoralidade, como alguns deles assim agiram ? e num só dia morreram cerca de vinte e três mil.

King James Atualizada

Again, let us not give way to the desires of the flesh, as some of them did, of whom twenty-three thousand came to their end in one day.

Basic English Bible

We should not commit sexual immorality, as some of them did - and in one day twenty-three thousand of them died.

New International Version

Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.

American Standard Version

I Corintios 10

Todos eles comeram de um só manjar espiritual
e beberam da mesma fonte espiritual; porque bebiam de uma pedra espiritual que os seguia. E a pedra era Cristo.
Entretanto, Deus não se agradou da maioria deles, razão por que ficaram prostrados no deserto.
Ora, estas coisas se tornaram exemplos para nós, a fim de que não cobicemos as coisas más, como eles cobiçaram.
Não vos façais, pois, idólatras, como alguns deles; porquanto está escrito: O povo assentou-se para comer e beber e levantou-se para divertir-se.
08
E não pratiquemos imoralidade, como alguns deles o fizeram, e caíram, num só dia, vinte e três mil.
Não ponhamos o Senhor à prova, como alguns deles já fizeram e pereceram pelas mordeduras das serpentes.
Nem murmureis, como alguns deles murmuraram e foram destruídos pelo exterminador.
Estas coisas lhes sobrevieram como exemplos e foram escritas para advertência nossa, de nós outros sobre quem os fins dos séculos têm chegado.
Aquele, pois, que pensa estar em pé veja que não caia.
Não vos sobreveio tentação que não fosse humana; mas Deus é fiel e não permitirá que sejais tentados além das vossas forças; pelo contrário, juntamente com a tentação, vos proverá livramento, de sorte que a possais suportar.