I Corintios 9:14

Assim ordenou também o Senhor aos que pregam o evangelho que vivam do evangelho;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim ordenou também o Senhor aos que anunciam o evangelho, que vivam do evangelho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim ordenou também o Senhor aos que anunciam o evangelho, que vivam do evangelho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim também o Senhor ordenou aos que pregam o evangelho que vivam do evangelho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim o Senhor mandou também que aqueles que anunciam o evangelho vivam do trabalho de anunciar o evangelho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Da mesma forma o Senhor ordenou àqueles que pregam o evangelho, que vivam do evangelho.

Nova Versão Internacional

Da mesma forma, o Senhor ordenou que os que anunciam as boas-novas vivam pelas boas-novas.

Nova Versão Transformadora

Assim ordenou tambem o Senhor, aos que denuncião o Evangelho, que vivão do Evangelho.

1848 - Almeida Antiga

Assim ordenou também o Senhor aos que anunciam o evangelho, que vivam do evangelho.

Almeida Recebida

Assim, o Senhor também ordenou aos que proclamam o evangelho, que igualmente vivam do evangelho!

King James Atualizada

Even so did the Lord give orders that the preachers of the good news might get their living from the good news.

Basic English Bible

In the same way, the Lord has commanded that those who preach the gospel should receive their living from the gospel.

New International Version

Even so did the Lord ordain that they that proclaim the gospel should live of the gospel.

American Standard Version

I Corintios 9

Porque na lei de Moisés está escrito: Não atarás a boca ao boi, quando pisa o trigo. Acaso, é com bois que Deus se preocupa?
Ou é, seguramente, por nós que ele o diz? Certo que é por nós que está escrito; pois o que lavra cumpre fazê-lo com esperança; o que pisa o trigo faça-o na esperança de receber a parte que lhe é devida.
Se nós vos semeamos as coisas espirituais, será muito recolhermos de vós bens materiais?
Se outros participam desse direito sobre vós, não o temos nós em maior medida? Entretanto, não usamos desse direito; antes, suportamos tudo, para não criarmos qualquer obstáculo ao evangelho de Cristo.
Não sabeis vós que os que prestam serviços sagrados do próprio templo se alimentam? E quem serve ao altar do altar tira o seu sustento?
14
Assim ordenou também o Senhor aos que pregam o evangelho que vivam do evangelho;
eu, porém, não me tenho servido de nenhuma destas coisas e não escrevo isto para que assim se faça comigo; porque melhor me fora morrer, antes que alguém me anule esta glória.
Se anuncio o evangelho, não tenho de que me gloriar, pois sobre mim pesa essa obrigação; porque ai de mim se não pregar o evangelho!
Se o faço de livre vontade, tenho galardão; mas, se constrangido, é, então, a responsabilidade de despenseiro que me está confiada.
Nesse caso, qual é o meu galardão? É que, evangelizando, proponha, de graça, o evangelho, para não me valer do direito que ele me dá.
Porque, sendo livre de todos, fiz-me escravo de todos, a fim de ganhar o maior número possível.