Filipenses 1:12

Quero ainda, irmãos, cientificar-vos de que as coisas que me aconteceram têm, antes, contribuído para o progresso do evangelho;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram contribuíram para maior proveito do evangelho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram contribuíram para maior proveito do evangelho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quero ainda, irmãos, que saibam que as coisas que me aconteceram têm até contribuído para o progresso do evangelho,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Meus irmãos, eu quero que vocês saibam que as coisas que me aconteceram ajudaram, de fato, o progresso do evangelho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quero que saibam, irmãos, que aquilo que me aconteceu tem antes servido para o progresso do evangelho.

Nova Versão Internacional

Quero que saibam, irmãos, que tudo que me aconteceu tem ajudado a propagar as boas-novas.

Nova Versão Transformadora

E quero irmãos, que saibais, que as cousas que me acontecerão, forão para tanto maior promoção do Evangelho:

1848 - Almeida Antiga

E quero, irmãos, que saibais que as coisas que me aconteceram têm, antes, contribuído para o progresso do evangelho;

Almeida Recebida

Desejo, portanto, irmãos, que saibais que tudo o que me aconteceu tem, ao contrário, servido para o progresso do Evangelho,

King James Atualizada

Now it is my purpose to make clear to you, brothers, that the cause of the good news has been helped by my experiences;

Basic English Bible

Now I want you to know, brothers and sisters, that what has happened to me has actually served to advance the gospel.

New International Version

Now I would have you know, brethren, that the things [which happened] unto me have fallen out rather unto the progress of the gospel;

American Standard Version

Filipenses 1

Aliás, é justo que eu assim pense de todos vós, porque vos trago no coração, seja nas minhas algemas, seja na defesa e confirmação do evangelho, pois todos sois participantes da graça comigo.
Pois minha testemunha é Deus, da saudade que tenho de todos vós, na terna misericórdia de Cristo Jesus.
E também faço esta oração: que o vosso amor aumente mais e mais em pleno conhecimento e toda a percepção,
para aprovardes as coisas excelentes e serdes sinceros e inculpáveis para o Dia de Cristo,
cheios do fruto de justiça, o qual é mediante Jesus Cristo, para a glória e louvor de Deus.
12
Quero ainda, irmãos, cientificar-vos de que as coisas que me aconteceram têm, antes, contribuído para o progresso do evangelho;
de maneira que as minhas cadeias, em Cristo, se tornaram conhecidas de toda a guarda pretoriana e de todos os demais;
e a maioria dos irmãos, estimulados no Senhor por minhas algemas, ousam falar com mais desassombro a palavra de Deus.
Alguns, efetivamente, proclamam a Cristo por inveja e porfia; outros, porém, o fazem de boa vontade;
estes, por amor, sabendo que estou incumbido da defesa do evangelho;
aqueles, contudo, pregam a Cristo, por discórdia, insinceramente, julgando suscitar tribulação às minhas cadeias.