Genesis 48:6

Os filhos que lhe nascerem depois deles serão seus; serão convocados sob o nome dos seus irmãos para receberem sua herança.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas a tua descendência, que gerarás depois deles, será tua; segundo o nome de um de seus irmãos serão chamados na sua herança.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas a tua geração, que gerarás depois deles, será tua; segundo o nome de seus irmãos serão chamados na sua herança.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas a tua geração, que gerarás depois deles, será tua; segundo o nome de seus irmãos serão chamados na sua herança.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas os filhos que você gerar depois deles serão seus; segundo o nome de um de seus irmãos serão chamados na sua herança.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se você tiver outros filhos, eles serão seus e, por serem irmãos de Efraim e de Manassés, terão parte na herança deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os filhos que você tiver depois deles, porém, serão seus e herdarão propriedades dentro do território dos irmãos deles, Efraim e Manassés.

Nova Versão Transformadora

Mas tua geração, que gerarás depois delles, será tua: segundo o nome de seus irmãos serão chamados em sua herança.

1848 - Almeida Antiga

mas a prole que tiveres depois deles será tua; segundo o nome de seus irmãos serão eles chamados na sua herança.

Almeida Recebida

Quanto aos filhos que gerarás depois deles, serão teus; em nome de seus irmãos receberão a herança.

King James Atualizada

And any other offspring which you have after them, will be yours, and will be named after their brothers in their heritage.

Basic English Bible

Any children born to you after them will be yours; in the territory they inherit they will be reckoned under the names of their brothers.

New International Version

And thy issue, that thou begettest after them, shall be thine; they shall be called after the name of their brethren in their inheritance.

American Standard Version

Genesis 48

Algum tempo depois, disseram a José: "Seu pai está doente"; e ele foi vê-lo, levando consigo seus dois filhos, Manassés e Efraim.
E anunciaram a Jacó: "Seu filho José veio vê-lo". Israel reuniu suas forças e assentou-se na cama.
Então disse Jacó a José: "O Deus Todo-poderoso apareceu-me em Luz, na terra de Canaã, e ali me abençoou,
dizendo: ´Eu o farei prolífero e o multiplicarei. Farei de você uma comunidade de povos e darei esta terra por propriedade perpétua aos seus descendentes`.
"Agora, pois, os seus dois filhos que lhe nasceram no Egito, antes da minha vinda para cá, serão reconhecidos como meus; Efraim e Manassés serão meus, como são meus Rúben e Simeão.
06
Os filhos que lhe nascerem depois deles serão seus; serão convocados sob o nome dos seus irmãos para receberem sua herança.
Quando eu voltava de Padã, para minha tristeza Raquel morreu em Canaã, quando ainda estávamos a caminho, a pouca distância de Efrata. Eu a sepultei ali, ao lado do caminho para Efrata, que é Belém".
Quando Israel viu os filhos de José, perguntou: "Quem são estes? "
Respondeu José a seu pai: "São os filhos que Deus me deu aqui". Então Israel disse: "Traga-os aqui para que eu os abençoe".
Os olhos de Israel já estavam enfraquecidos por causa da idade avançada, e ele mal podia enxergar. Por isso José levou seus filhos para perto dele, e seu pai os beijou e os abraçou.
E Israel disse a José: "Nunca pensei que veria a sua face novamente, e agora Deus me concede ver também os seus filhos! "