Genesis 7:19

As águas dominavam cada vez mais a terra, e foram cobertas todas as altas montanhas debaixo do céu.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Prevaleceram as águas excessivamente sobre a terra e cobriram todos os altos montes que havia debaixo do céu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E as águas prevaleceram excessivamente sobre a terra; e todos os altos montes, que havia debaixo de todo o céu, foram cobertos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E as águas prevaleceram excessivamente sobre a terra; e todos os altos montes que havia debaixo de todo o céu foram cobertos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As águas prevaleceram excessivamente sobre a terra e cobriram todos os altos montes que havia debaixo do céu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A água subiu tanto, que cobriu todas as montanhas mais altas da terra.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por fim, as águas cobriram até as montanhas mais altas da terra

Nova Versão Transformadora

E as aguas prevalecerão grandissimamente sobre a terra: de maneira que todas as mais altas montanhas, que debaixo de todo o ceo havia, forão cubertas.

1848 - Almeida Antiga

As águas prevaleceram excessivamente sobre a terra; e todos os altos montes que havia debaixo do céu foram cobertos.

Almeida Recebida

As águas aumentaram cada vez mais sobre a terra, e as mais altas montanhas que estão sob todo o céu foram totalmente cobertas!

King James Atualizada

And the waters overcame everything on the earth; and all the mountains under heaven were covered.

Basic English Bible

They rose greatly on the earth, and all the high mountains under the entire heavens were covered.

New International Version

And the waters prevailed exceedingly upon the earth; and all the high mountains that were under the whole heaven were covered.

American Standard Version

Genesis 7

Com eles entraram todos os animais de acordo com as suas espécies: todos os animais selvagens, todos os rebanhos domésticos, todos os demais seres vivos que se movem rente ao chão e todas as criaturas que têm asas: todas as aves e todos os outros animais que voam.
Casais de todas as criaturas que tinham fôlego de vida vieram a Noé e entraram na arca.
Os animais que entraram foram um macho e uma fêmea de cada ser vivo, conforme Deus ordenara a Noé. Então o Senhor fechou a porta.
Quarenta dias durou o Dilúvio sobre a terra, e as águas aumentaram e elevaram a arca acima da terra.
As águas prevaleceram, aumentando muito sobre a terra, e a arca flutuava na superfície das águas.
19
As águas dominavam cada vez mais a terra, e foram cobertas todas as altas montanhas debaixo do céu.
As águas subiram até quase sete metros acima das montanhas.
Todos os seres vivos que se movem sobre a terra pereceram: aves, rebanhos domésticos, animais selvagens, todas as pequenas criaturas que povoam a terra e toda a humanidade.
Tudo o que havia em terra seca e tinha nas narinas o fôlego de vida morreu.
Todos os seres vivos foram exterminados da face da terra; tanto os homens, como os animais grandes, os animais pequenos que se movem rente ao chão e as aves do céu foram exterminados da terra. Só restaram Noé e aqueles que com ele estavam na arca.
E as águas prevaleceram sobre a terra cento e cinqüenta dias.