II Samuel 9:8

Mefibosete prostrou-se e disse: "Quem é o teu servo, para que te preocupes com um cão morto como eu? "

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, se inclinou e disse: Quem é teu servo, para teres olhado para um cão morto tal como eu?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então se inclinou, e disse: Quem é teu servo, para tu teres olhado para um cão morto tal como eu?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, se inclinou e disse: Quem é teu servo, para tu teres olhado para um cão morto tal como eu?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Mefibosete se inclinou e disse: - Quem é este seu servo, para que o meu senhor tenha olhado para um cão morto como eu?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mefibosete se curvou novamente e respondeu: - Eu não valho mais do que um cachorro morto! Por que o senhor é tão bondoso comigo?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mefibosete se prostrou e disse: ´Quem é seu servo, para que o senhor mostre bondade a alguém como eu, que não vale mais que um cão morto?`.

Nova Versão Transformadora

Então se inclinou, e disse; que he teu servo, que attentaste para hum cão morto, como eu?

1848 - Almeida Antiga

Então Mefibosete lhe fez reverência, e disse: Que é o teu servo, para teres olhado para um cão morto tal como eu?

Almeida Recebida

Então Mefibosete lhe fez reverência e declarou: ´Ó senhor, quem é este teu servo, para dares tua preciosa atenção? Valho tanto quanto um cachorro morto.`

King James Atualizada

And he went down on his face before the king, and said, What is your servant, for you to take note of a dead dog such as I am?

Basic English Bible

Mephibosheth bowed down and said, "What is your servant, that you should notice a dead dog like me?"

New International Version

And he did obeisance, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am?

American Standard Version

II Samuel 9

Perguntou-lhe Davi: "Resta ainda alguém da família de Saul, a quem eu possa mostrar a lealdade de Deus? " Respondeu Ziba: "Ainda há um filho de Jônatas, aleijado dos pés".
"Onde está ele? ", perguntou o rei. Ziba respondeu: "Na casa de Maquir, filho de Amiel, em Lo-Debar".
Então o rei Davi mandou trazê-lo de Lo-Debar.
Quando Mefibosete, filho de Jônatas e neto de Saul, compareceu diante de Davi, prostrou-se, rosto em terra. "Mefibosete? ", perguntou Davi. Ele respondeu: "Sim, sou teu servo".
"Não tenha medo", disse-lhe Davi, "pois é certo que eu tratarei com bondade por causa de minha amizade com Jônatas, seu pai. Vou devolver-lhe todas as terras que pertenciam a seu avô Saul; e você comerá sempre à minha mesa".
08
Mefibosete prostrou-se e disse: "Quem é o teu servo, para que te preocupes com um cão morto como eu? "
Então o rei convocou Ziba e disse-lhe: "Devolvi ao neto de Saul, seu senhor, tudo o que pertencia a ele e à família dele.
Você, seus filhos e seus servos cultivarão a terra para ele. Você trará a colheita para que haja provisões na casa do neto de seu senhor. Mas, Mefibosete comerá sempre à minha mesa". Ziba tinha quinze filhos e vinte servos.
Então Ziba disse ao rei: "O teu servo fará tudo o que o rei, meu senhor, ordenou". Assim, Mefibosete passou a comer à mesa de Davi como se fosse um dos seus filhos.
Mefibosete tinha um filho ainda jovem chamado Mica. E todos os que moravam na casa de Ziba tornaram-se servos de Mefibosete.
Então Mefibosete foi morar em Jerusalém, pois passou a comer sempre à mesa do rei. E era aleijado dos pés.