I Reis 14:30

Houve guerra constante entre Roboão e Jeroboão.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And there was war between Rehoboam and Jeroboam continually.

American Standard Version

Houve guerra entre Roboão e Jeroboão todos os seus dias.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And there was war between Rehoboam and Jeroboam all their days.

Basic English Bible

Houve guerra continuamente entre Roboão e Jeroboão.

Almeida Recebida

Durante todo esse tempo, Roboão e Jeroboão estiveram em guerra um contra o outro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E houve guerra entre Roboão e Jeroboão todos os seus dias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Houve guerra constante entre Roboão e Jeroboão.

Nova Versão Transformadora

There was continual warfare between Rehoboam and Jeroboam.

New International Version

Houve guerra contínua entre Roboão e Jeroboão.

King James Atualizada

E houve guerra entre Roboão e Jeroboão todos os seus dias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Roboão e Jeroboão estiveram sempre em guerra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E houve guerra entre Rehabeam e Jerobeam, todos seus dias.

1848 - Almeida Antiga

I Reis 14

No quinto ano do reinado de Roboão, Sisaque, rei do Egito, atacou Jerusalém.
Levou embora todos os tesouros do templo do Senhor e do palácio real, inclusive os escudos de ouro que Salomão havia feito.
Por isso o rei Roboão mandou fazer escudos de bronze para substituí-los, e os entregou aos chefes da guarda da entrada do palácio real.
Sempre que o rei ia ao templo do Senhor, os guardas empunhavam os escudos, e, em seguida, os devolviam à sala da guarda.
Os demais acontecimentos do reinado de Roboão, e tudo o que fez, estão escritos nos registros históricos dos reis de Judá.
30
Houve guerra constante entre Roboão e Jeroboão.
Roboão descansou com os seus antepassados e foi sepultado com eles na cidade de Davi. Sua mãe, uma amonita, chamava-se Naamá. E o seu filho Abias foi o seu sucessor.