Salmos 104:34

Seja-lhe agradável a minha meditação, pois no Senhor tenho alegria.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Seja-lhe agradável a minha meditação; eu me alegrarei no Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A minha meditação a seu respeito será suave: eu me alegrarei no Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A minha meditação a seu respeito será suave; eu me alegrarei no Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Seja-lhe agradável a minha meditação; eu me alegrarei no Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Que o Senhor fique contente com a minha canção, pois é dele que vem a minha alegria!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Todos os meus pensamentos lhe sejam agradáveis; no Senhor me alegrarei.

Nova Versão Transformadora

Minha meditação delle ácerca suave cousa será: eu me alegrarei em Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Seja-lhe agradável a minha meditação; eu me regozijarei no Senhor.

Almeida Recebida

Que as minhas meditações lhes sejam agradáveis, pois no SENHOR depositarei toda a minha satisfação!

King James Atualizada

Let my thoughts be sweet to him: I will be glad in the Lord.

Basic English Bible

May my meditation be pleasing to him, as I rejoice in the Lord.

New International Version

Let thy meditation be sweet unto him: I will rejoice in Jehovah.

American Standard Version

Salmos 104

Quando escondes o rosto, entram em pânico; quando lhes retiras o fôlego, morrem e voltam ao pó.
Quando sopras o teu fôlego, eles são criados, e renovas a face da terra.
Perdure para sempre a glória do Senhor! Alegre-se o Senhor em seus feitos!
Ele olha para a terra, e ela treme, toca os montes, e eles fumegam.
Cantarei ao Senhor toda a minha vida; louvarei ao meu Deus enquanto eu viver.
34
Seja-lhe agradável a minha meditação, pois no Senhor tenho alegria.
Sejam os pecadores eliminados da terra e deixem de existir os ímpios. Bendiga ao Senhor a minha alma! Aleluia!