Salmos 107:30

As ondas sossegaram, eles se alegraram, e Deus os guiou ao porto almejado.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, se alegraram com a bonança; e, assim, os levou ao desejado porto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então se alegram, com a bonança; e ele assim os leva ao porto desejado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, se alegram com a bonança; e ele, assim, os leva ao porto desejado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então se alegraram com a calmaria; e, assim, os levou ao porto desejado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles se alegravam porque o mar tinha ficado calmo; e assim Deus os levava em segurança para o porto desejado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A calmaria os alegrou, e ele os levou ao porto em segurança.

Nova Versão Transformadora

Então se alegrão, porquanto se aquietárão: e elle os levou ao porto de seu desejo.

1848 - Almeida Antiga

Então eles se alegram com a bonança; e assim ele os leva ao porto desejado.

Almeida Recebida

Alegraram-se, porque elas amainaram, e Ele os conduziu ao porto ansiado.

King James Atualizada

Then they are glad, because the sea is quiet, and he takes them to the harbour of their desire.

Basic English Bible

They were glad when it grew calm, and he guided them to their desired haven.

New International Version

Then are they glad because they are quiet; So he bringeth them unto their desired haven.

American Standard Version

Salmos 107

Deus falou e provocou um vendaval que levantava as ondas.
Subiam aos céus e desciam aos abismos; diante de tal perigo, perderam a coragem.
Cambaleavam, tontos como bêbados, e toda a sua habilidade foi inútil.
Na sua aflição, clamaram ao Senhor, e ele os tirou da tribulação em que se encontravam.
Reduziu a tempestade a uma brisa e serenou as ondas.
30
As ondas sossegaram, eles se alegraram, e Deus os guiou ao porto almejado.
Que eles dêem graças ao Senhor por seu amor leal e por suas maravilhas em favor dos homens,
Que o exaltem na assembléia do povo e o louvem na reunião dos líderes.
Ele transforma os rios em deserto e as fontes em terra seca,
faz da terra fértil um solo estéril, por causa da maldade dos seus moradores.
Transforma o deserto em açudes e a terra ressecada, em fontes.