Salmos 18:26

ao puro te revelas puro, mas com o perverso reages à altura.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Com o puro, puro te mostras; com o perverso, inflexível.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Com o puro te mostrarás puro; e com o perverso te mostrarás indomável.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

com o puro te mostrarás puro; e com o perverso te mostrarás indomável.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Com o puro, puro te mostras; com o perverso, inflexível.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tu és puro para os que são puros, mas és inimigo dos que são maus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Aos puros te mostras puro, mas, aos perversos, te mostras astuto.

Nova Versão Transformadora

Com o puro te mostras puro: mas com o perverso te mostras lutador.

1848 - Almeida Antiga

Para com o puro te mostras puro, e para com o perverso te mostras contrário.

Almeida Recebida

ao puro te revelas puro, mas com o perverso reages à altura.

King James Atualizada

He who is holy will see that you are holy; but to the man whose way is not straight you will be a hard judge.

Basic English Bible

to the pure you show yourself pure, but to the devious you show yourself shrewd.

New International Version

With the pure thou wilt show thyself pure; And with the perverse thou wilt show thyself froward.

American Standard Version

Salmos 18

Pois segui os caminhos do Senhor; não agi como ímpio, afastando-me do meu Deus.
Todas as suas ordenanças estão diante de mim; não me desviei dos seus decretos.
Tenho sido irrepreensível para com ele e guardei-me de praticar o mal.
O Senhor me recompensou conforme a minha justiça, conforme a pureza das minhas mãos diante dos seus olhos.
Ao fiel te revelas fiel, ao irrepreensível te revelas irrepreensível,
26
ao puro te revelas puro, mas com o perverso reages à altura.
Salvas os que são humildes, mas humilhas os de olhos altivos.
Tu, Senhor, manténs acesa a minha lâmpada; o meu Deus transforma em luz as minhas trevas.
Com o teu auxílio posso atacar uma tropa; com o meu Deus posso transpor muralhas.
Este é o Deus cujo caminho é perfeito; a palavra do Senhor é comprovadamente genuína. Ele é um escudo para todos os que nele se refugiam.
Pois quem é Deus além do Senhor? E quem é rocha senão o nosso Deus?