Minha alma se gloriará no Senhor; ouçam os oprimidos e se alegrem.
Nova Versão Internacional
Gloriar-se-á no Senhor a minha alma; os humildes o ouvirão e se alegrarão.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
A minha alma se gloriará no Senhor: os mansos o ouvirão e se alegrarão.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A minha alma se gloriará no Senhor; os mansos o ouvirão e se alegrarão.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A minha alma se gloriará no Senhor; os humildes ouvirão isso e se alegrarão.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eu o louvarei por causa das coisas que ele tem feito; os que são perseguidos ouvirão isso e se alegrarão.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Somente no Senhor me gloriarei; que todos os humildes se alegrem.
Nova Versão Transformadora
Em Jehovah se gloriará minha alma: os mansos o ouvirão, e se alegrarão.
1848 - Almeida Antiga
No Senhor se gloria a minha alma; ouçam-no os mansos e se alegrem.
Almeida Recebida
Eu me gloriarei no SENHOR; que todos os humildes e oprimidos ouçam e se alegrem.
King James Atualizada
My soul will say great things of the Lord: the poor in spirit will have knowledge of it and be glad.
Basic English Bible
I will glory in the Lord; let the afflicted hear and rejoice.
New International Version
My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad.
American Standard Version
Comentários