Mas eu, quando estiver com medo, confiarei em ti.
Nova Versão Internacional
Em me vindo o temor, hei de confiar em ti.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando eu ficar com medo, hei de confiar em ti.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quando estou com medo, eu confio em ti, ó Deus Todo-Poderoso.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando eu tiver medo, porém, confiarei em ti.
Nova Versão Transformadora
No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
1848 - Almeida Antiga
No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
Almeida Recebida
Todavia, quando o medo me atacar, confiarei em ti!
King James Atualizada
In the time of my fear, I will have faith in you.
Basic English Bible
When I am afraid, I put my trust in you.
New International Version
What time I am afraid, I will put my trust in thee.
American Standard Version
Comentários