Salmos 80:11

Seus ramos se estenderam até o Mar, e os seus brotos, até o Rio.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Estendeu ela a sua ramagem até ao mar e os seus rebentos, até ao rio.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ela estendeu a sua ramagem até ao mar, e os seus ramos até ao rio.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ela estendeu a sua ramagem até ao mar, e os seus ramos, até ao rio.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ela estendeu a sua ramagem até o mar e os seus rebentos, até o rio.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ela estendeu os seus ramos até o mar Mediterrâneo e até o rio Eufrates.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Estendemos nossos ramos até o Mediterrâneo, nossos brotos se espalharam até o Eufrates.

Nova Versão Transformadora

Fizeste espraiar suas ramas até o mar: e seus pimpolhos até o Rio.

1848 - Almeida Antiga

Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.

Almeida Recebida

Suas ramagens se estenderam até o Mar, e seus brotos, até o Rio.

King James Atualizada

It sent out its arms to the Sea, and its branches to the River.

Basic English Bible

Its branches reached as far as the Sea, Probably the Mediterranean its shoots as far as the River. That is, the Euphrates

New International Version

It sent out its branches unto the sea, And its shoots unto the River.

American Standard Version

Salmos 80

Fizeste de nós um motivo de disputas entre as nações vizinhas, e os nossos inimigos caçoam de nós.
Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
Do Egito trouxeste uma videira; expulsaste as nações e a plantaste.
Limpaste o terreno, ela lançou raízes e encheu a terra.
Os montes foram cobertos pela sua sombra, e os mais altos cedros, pelos seus ramos.
11
Seus ramos se estenderam até o Mar, e os seus brotos, até o Rio.
Por que derrubaste as suas cercas, permitindo que todos os que passam apanhem as suas uvas?
Javalis da floresta a devastam e as criaturas do campo dela se alimentam.
Volta-te para nós, ó Deus dos Exércitos! Dos altos céus olha e vê! Toma conta desta videira,
da raiz que a tua mão direita plantou, do filho que para ti fizeste crescer!
Tua videira foi derrubada; como lixo, foi consumida pelo fogo. Pela tua repreensão perece o teu povo!