Salmos 80:7

Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Faze-nos voltar, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Faze-nos voltar, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Faze com que prosperemos de novo, ó Deus Todo-Poderoso! Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.

Nova Versão Transformadora

Torna-nos a trazer, ó Deus dos exercitos: e faze resplandecer teu rosto, e seremos redimidos.

1848 - Almeida Antiga

Reabilita-nos, ó Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.

Almeida Recebida

Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos, faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.

King James Atualizada

Take us back again, O God of armies; let us see the shining of your face, and let us be safe.

Basic English Bible

Restore us, God Almighty; make your face shine on us, that we may be saved.

New International Version

Turn us again, O God of hosts; And cause thy face to shine, and we shall be saved.

American Standard Version

Salmos 80

diante de Efraim, Benjamim e Manassés. Desperta o teu poder, e vem salvar-nos!
Restaura-nos, ó Deus! Faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
Ó Senhor, Deus dos Exércitos, até quando arderá a tua ira contra as orações do teu povo?
Tu o alimentaste com pão de lágrimas e o fizeste beber copos de lágrimas.
Fizeste de nós um motivo de disputas entre as nações vizinhas, e os nossos inimigos caçoam de nós.
07
Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer sobre nós o teu rosto, para que sejamos salvos.
Do Egito trouxeste uma videira; expulsaste as nações e a plantaste.
Limpaste o terreno, ela lançou raízes e encheu a terra.
Os montes foram cobertos pela sua sombra, e os mais altos cedros, pelos seus ramos.
Seus ramos se estenderam até o Mar, e os seus brotos, até o Rio.
Por que derrubaste as suas cercas, permitindo que todos os que passam apanhem as suas uvas?