Exodo 5:9

Aumentem a carga de trabalho dessa gente para que cumpram suas tarefas e não dêem atenção a mentiras".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Agrave-se o serviço sobre esses homens, para que nele se apliquem e não deem ouvidos a palavras mentirosas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Agrave-se o serviço sobre estes homens, para que se ocupem nele, e não confiem em palavras de mentira.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Agrave-se o serviço sobre estes homens, para que se ocupem nele e não confiem em palavras de mentira.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Imponham mais serviço a esses homens, para que se mantenham ocupados e não deem ouvidos a palavras mentirosas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Façam essa gente trabalhar mais duro ainda e os mantenham ocupados, a fim de que não tenham tempo de ouvir mentiras.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Aumentem a carga de trabalho deles e cobrem o cumprimento das tarefas. Isso os ensinará a não dar ouvidos a mentiras!`.

Nova Versão Transformadora

Agrave-se o serviço sobre estes homens, para que se ocupem nelle, e não confiem em palavras de mentira.

1848 - Almeida Antiga

Agrave-se o serviço sobre esses homens, para que se ocupem nele e não deem ouvidos a palavras mentirosas.

Almeida Recebida

Torne-se pesado o serviço desses homens, a fim de que se dediquem a ele e não prestem atenção a palavras mentirosas!`

King James Atualizada

Give the men harder work, and see that they do it; let them not give attention to false words.

Basic English Bible

Make the work harder for the people so that they keep working and pay no attention to lies."

New International Version

Let heavier work be laid upon the men, that they may labor therein; and let them not regard lying words.

American Standard Version

Exodo 5

Mas o rei do Egito respondeu: "Moisés e Arão, por que vocês estão fazendo o povo interromper suas tarefas? Voltem ao trabalho! "
E acrescentou: "Essa gente já é tão numerosa, e vocês ainda os fazem parar de trabalhar! "
No mesmo dia o faraó deu a seguinte ordem aos feitores e capatazes responsáveis pelo povo:
"Não forneçam mais palha ao povo para fazer tijolos, como faziam antes. Eles que tratem de ajuntar palha!
Mas exijam que continuem a fazer a mesma quantidade de tijolos; não reduzam a cota. São preguiçosos, e por isso estão clamando: ´Iremos oferecer sacrifícios ao nosso Deus`.
09
Aumentem a carga de trabalho dessa gente para que cumpram suas tarefas e não dêem atenção a mentiras".
Os feitores e os capatazes foram dizer ao povo: "Assim diz o faraó: ´Já não lhes darei palha.
Saiam e recolham-na onde puderem achá-la, pois o trabalho de vocês em nada será reduzido` ".
O povo então espalhou-se por todo o Egito, a fim de ajuntar restolho em lugar da palha.
Enquanto isso, os feitores os pressionavam, dizendo: "Completem a mesma tarefa diária que lhes foi exigida quando tinham palha".
Os capatazes israelitas indicados pelos feitores do faraó eram espancados e interrogados: "Por que não completaram ontem e hoje a mesma cota de tijolos dos dias anteriores? "