Eclesiastes 11:2

Reparta o que você tem com sete, até mesmo com oito, pois você não sabe que desgraça poderá cair sobre a terra.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Reparte com sete e ainda com oito, porque não sabes que mal sobrevirá à terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Reparte com sete, e ainda até com oito, porque não sabes que mal haverá sobre a terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Reparte com sete e ainda até com oito, porque não sabes que mal haverá sobre a terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Reparta com sete e até mesmo com oito, porque você não sabe que mal sobrevirá à terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aplique-o em vários lugares e em negócios diferentes porque você não sabe que crise poderá acontecer no mundo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Invista seus recursos em vários lugares, pois desconhece os riscos adiante.

Nova Versão Transformadora

Dá huma parte a sete, e ainda até a oito: porque não sabes que mal haverá sobre a terra.

1848 - Almeida Antiga

Reparte com sete, e ainda até com oito; porque não sabes que mal haverá sobre a terra.

Almeida Recebida

Reparte com sete e mesmo com oito o que tens, pois não sabes que desgraça pode vir sobre a terra.

King James Atualizada

Give a part to seven or even to eight, because you have no knowledge of the evil which will be on the earth.

Basic English Bible

Invest in seven ventures, yes, in eight; you do not know what disaster may come upon the land.

New International Version

Give a portion to seven, yea, even unto eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

American Standard Version

Eclesiastes 11

Atire o seu pão sobre as águas, e depois de muitos dias você tornará a encontrá-lo.
02
Reparta o que você tem com sete, até mesmo com oito, pois você não sabe que desgraça poderá cair sobre a terra.
Quando as nuvens estão cheias de água, derramam chuva sobre a terra. Quer uma árvore caia para o sul quer para o norte, no lugar em que cair ficará.
Quem observa o vento não plantará; e quem olha para as nuvens não colherá.
Assim como você não conhece o caminho do vento, nem como o corpo é formado no ventre de uma mulher, também não pode compreender as obras de Deus, o Criador de todas as coisas.
Plante de manhã a sua semente, e mesmo ao entardecer não deixe as suas mãos ficarem à toa, pois você não sabe o que acontecerá, se esta ou aquela produzirá, ou se as duas serão igualmente boas.
A luz é agradável, é bom ver o sol.