Jeremias 39:7

Mandou furar os olhos de Zedequias e prendê-lo com correntes de bronze para levá-lo para a Babilônia.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vazou os olhos a Zedequias e o atou com duas cadeias de bronze, para o levar à Babilônia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E arrancou os olhos a Zedequias, e o atou com duas cadeias de bronze, para levá-lo a Babilônia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E arrancou os olhos a Zedequias e o atou com duas cadeias de bronze, para levá-lo à Babilônia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mandou furar os olhos de Zedequias e amarrou-o com correntes de bronze, para o levar à Babilônia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois, mandou furar os olhos de Zedequias e o prendeu com correntes de bronze a fim de levá-lo para a Babilônia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois, arrancou seus olhos, o prendeu com correntes de bronze e o levou para a Babilônia.

Nova Versão Transformadora

E cegou os olhos de Sedekias, e o ligou com duas cadeas de bronze, para leválo a Babylonia.

1848 - Almeida Antiga

Cegou os olhos a Zedequias, e o atou com cadeias de bronze, para levá-lo a Babilônia.

Almeida Recebida

Mandou furar os olhos de Zedequias e prendê-lo com correntes de bronze para que fosse conduzido a Babilônia.

King James Atualizada

And more than this, he put out Zedekiah's eyes, and had him put in chains to take him away to Babylon.

Basic English Bible

Then he put out Zedekiah's eyes and bound him with bronze shackles to take him to Babylon.

New International Version

Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.

American Standard Version

Jeremias 39

E no dia novo do quarto mês do décimo primeiro ano do reinado de Zedequias, o muro da cidade foi rompido.
Então todos os oficiais do rei da Babilônia vieram e se assentaram junto à porta do Meio: Nergal-Sarezer de Sangar, Nebo-Sarsequim, um dos chefes dos oficiais, Nergal-Sarezer, um alto oficial, e todos os outros oficiais do rei da Babilônia.
Quando Zedequias, rei de Judá, e todos os soldados os viram, fugiram e saíram da cidade, à noite, na direção do jardim real, pela porta entre os dois muros; e foram para a Arabá.
Mas o exército babilônio os perseguiu e alcançou Zedequias na planície de Jericó. Eles o capturaram e o levaram a Nabucodonosor, rei da Babilônia, em Ribla, na terra de Hamate, que o sentenciou.
Em Ribla, o rei da Babilônia mandou executar os filhos de Zedequias diante dos seus olhos, e também matou todos os nobres de Judá.
07
Mandou furar os olhos de Zedequias e prendê-lo com correntes de bronze para levá-lo para a Babilônia.
Os babilônios incendiaram o palácio real e as casas do povo, e derrubaram os muros de Jerusalém.
Nebuzaradã, o comandante da guarda imperial, deportou para a Babilônia o povo que restou na cidade, juntamente com aqueles que tinham se rendido a ele, e o restante dos artesãos.
Somente alguns dos mais pobres do povo, que nada tinham, Nebuzaradã, o comandante da guarda imperial, deixou para trás em Judá. E, naquela ocasião, ele lhes deu vinhas e campos.
Mas Nabucodonosor, rei da Babilônia, deu ordens a respeito de Jeremias a Nebuzaradã, o comandante da guarda imperial:
"Vá buscá-lo e cuide bem dele; não o maltrate, mas faça o que ele pedir".