Jeremias 39:12

"Vá buscá-lo e cuide bem dele; não o maltrate, mas faça o que ele pedir".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Toma-o, cuida dele e não lhe faças nenhum mal; mas faze-lhe como ele te disser.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Toma-o, e põe sobre ele os teus olhos e não lhe faças nenhum mal; antes, como ele te disser, assim procederás para com ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Toma-o, e põe sobre ele os olhos, e não lhe faças nenhum mal; antes, como ele te disser, assim procederás para com ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Trate de encontrá-lo, cuide bem dele e não lhe faça nenhum mal. Faça com Jeremias o que ele lhe disser.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Vá buscar Jeremias e cuide bem dele. Não o trate mal, mas faça por ele o que ele quiser.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Cuide que ele não seja ferido`, disse. ´Tome conta dele e providencie tudo que ele pedir.`

Nova Versão Transformadora

Toma-o, e olha por elle, e não lhe faças nenhum mal: antes como elle te disser, assim usarás com elle.

1848 - Almeida Antiga

Toma-o, e trata-o bem, e não lhe faças mal algum; mas como ele te disser, assim procederás para com ele.

Almeida Recebida

´Leva-o e cuida bem dele, e não lhe causes mal algum; mas atende-o no que te solicitar.`

King James Atualizada

Take him and keep an eye on him and see that no evil comes to him; but do with him whatever he says to you.

Basic English Bible

"Take him and look after him; don't harm him but do for him whatever he asks."

New International Version

Take him, and look well to him, and do him no harm; but do unto him even as he shall say unto thee.

American Standard Version

Jeremias 39

Mandou furar os olhos de Zedequias e prendê-lo com correntes de bronze para levá-lo para a Babilônia.
Os babilônios incendiaram o palácio real e as casas do povo, e derrubaram os muros de Jerusalém.
Nebuzaradã, o comandante da guarda imperial, deportou para a Babilônia o povo que restou na cidade, juntamente com aqueles que tinham se rendido a ele, e o restante dos artesãos.
Somente alguns dos mais pobres do povo, que nada tinham, Nebuzaradã, o comandante da guarda imperial, deixou para trás em Judá. E, naquela ocasião, ele lhes deu vinhas e campos.
Mas Nabucodonosor, rei da Babilônia, deu ordens a respeito de Jeremias a Nebuzaradã, o comandante da guarda imperial:
12
"Vá buscá-lo e cuide bem dele; não o maltrate, mas faça o que ele pedir".
Então Nebuzaradã, o comandante da guarda imperial, Nebusazbã, um dos chefes dos oficiais, Nergal-Sarezer, um alto oficial, e todos os outros oficiais do rei da Babilônia
mandaram tirar Jeremias do pátio da guarda e o entregaram a Gedalias, filho de Aicam, filho de Safã, para que o levasse à residência do governador. Assim, Jeremias permaneceu no meio do seu povo.
Enquanto Jeremias esteve preso no pátio da guarda, o Senhor lhe dirigiu a palavra:
"Vá dizer a Ebede-Meleque, o etíope: ´Assim diz o Senhor dos Exércitos, Deus de Israel: Estou para cumprir as minhas advertências contra esta cidade, com desgraça e não com prosperidade. Naquele dia, elas se cumprirão diante dos seus olhos.
Mas eu o resgatarei naquele dia`, declara o Senhor; ´você não será entregue nas mãos daqueles a quem teme.