Jeremias 48:9

Ponham sal sobre Moabe, pois ela será deixada em ruínas; suas cidades ficarão devastadas, sem nenhum habitante.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Dai asas a Moabe, porque, voando, sairá; as suas cidades se tornarão em ruínas, e ninguém morará nelas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Dai asas a Moabe; porque voando sairá, e as suas cidades se tornarão em assolação, e ninguém morará nelas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Dai asas a Moabe, porque, voando, sairá, e as suas cidades se tornarão em assolação, e ninguém morará nelas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Deem asas a Moabe, para que saia voando; as suas cidades se tornarão em ruínas, e ninguém morará nelas.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Preparem uma pedra para o túmulo de Moabe, pois logo esse país será destruído; as suas cidades ficarão em ruínas, e ninguém mais vai morar lá.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quem dera Moabe tivesse asas para que pudesse voar para longe, pois suas cidades ficarão desertas, sem nenhum habitante.

Nova Versão Transformadora

Dai asas a Moab; porque voando se sahirá: e suas cidades se tornarão em assolação, e ninguem morará nellas.

1848 - Almeida Antiga

Dai asas a Moabe, porque voando sairá; e as suas cidades se tornarão em desolação, sem habitante.

Almeida Recebida

Deposite sal sobre Moabe, porquanto ela cairá no esquecimento como se tivesse voado para muito longe; suas cidades ficarão sob escombros e totalmente desabitadas.

King James Atualizada

Put up a pillar for Moab, for she will come to a complete end: and her towns will become a waste, without anyone living in them.

Basic English Bible

Put salt on Moab, for she will be laid waste Or [Give wings to Moab, / for she will fly away]; her towns will become desolate, with no one to live in them.

New International Version

Give wings unto Moab, that she may fly and get her away: and her cities shall become a desolation, without any to dwell therein.

American Standard Version

Jeremias 48

Moabe está destruída! ` É o grito que se ouve até em Zoar.
Eles sobem pelo caminho para Luíte, chorando amargamente enquanto seguem; na estrada que desce a Horonaim ouvem-se gritos angustiados por causa da destruição.
Fujam! Corram para salvar suas vidas; tornem-se como um arbusto no deserto.
Uma vez que vocês confiam em seus feitos e em suas riquezas, vocês também serão capturados, e Camos irá para o exílio, junto com seus sacerdotes e líderes.
O destruidor virá contra todas as cidades, e nenhuma escapará. O vale se tornará ruínas, e o planalto será destruído, como o Senhor falou.
09
Ponham sal sobre Moabe, pois ela será deixada em ruínas; suas cidades ficarão devastadas, sem nenhum habitante.
"Maldito o que faz com negligência o trabalho do Senhor! Maldito aquele que impede a sua espada de derramar sangue!
"Moabe tem estado tranqüila desde a sua juventude, como o vinho deixado com os seus resíduos; não foi mudada de vasilha em vasilha. Nunca foi para o exílio; por isso, o seu sabor permanece o mesmo e o seu cheiro não mudou.
Portanto, certamente vêm os dias", declara o Senhor, "quando enviarei decantadores que o decantarão; esvaziarão as suas jarras e as despedaçarão.
Então Moabe se decepcionará com Camos, assim como Israel se decepcionou com Betel, em quem confiava.
"Como vocês podem dizer: ´Somos guerreiros, somos homens de guerra`?