Depois fez um tratado com um membro da família real e o colocou sob juramento. Também levou embora os líderes da terra,
Nova Versão Internacional
tomou um da estirpe real e fez aliança com ele; também tomou dele juramento, levou os poderosos da terra,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E tomou um da semente real, e fez concerto com ele, e o trouxe sob juramento; e tomou os poderosos da terra;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
e tomou um da semente real e fez concerto com ele; e o trouxe sob juramento e tomou os poderosos da terra,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Escolheu um membro da família real, fez aliança com ele e tomou dele juramento. Levou os poderosos da terra,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ele escolheu um homem da família do rei , fez um tratado com ele e o obrigou a jurar que lhe seria fiel. O rei da Babilônia também levou os homens importantes
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Firmou um tratado com um membro da família real e o obrigou a jurar lealdade. Também exilou os líderes mais influentes de Israel,
Nova Versão Transformadora
E tomou hum da semente Real, e fez concerto com elle: e o trouxe para fazer juramento; e tomou os poderosos da terra comsigo.
1848 - Almeida Antiga
e tomou um da estirpe real, e fez pacto com ele, e o juramentou. E aos poderosos da terra removeu,
Almeida Recebida
Depois estabeleceu um pacto com um membro da família real e o colocou sob juramento. Levou também os líderes da terra,
King James Atualizada
And he took one of the sons of the king and made an agreement with him; and he put him under an oath, and took away the great men of the land:
Basic English Bible
Then he took a member of the royal family and made a treaty with him, putting him under oath. He also carried away the leading men of the land,
New International Version
and he took of the seed royal, and made a covenant with him; he also brought him under an oath, and took away the mighty of the land;
American Standard Version
Comentários