Daniel 5:26

"E este é o significado dessas palavras: Mene: Deus contou os dias do teu reinado e determinou o seu fim.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Esta é a interpretação daquilo: Mene: Contou Deus o teu reino e deu cabo dele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Esta é a interpretação daquilo: Mene: Contou Deus o teu reino e o acabou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Esta é a interpretação daquilo: Mene: Contou Deus o teu reino e o acabou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Esta é a interpretação daquilo: Mene: Deus contou os dias do seu reinado, ó rei, e pôs um fim nele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- E agora a explicação. Mene quer dizer que Deus contou o número dos dias do reinado do senhor e resolveu terminá-lo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E este é o significado das palavras: Mene: Deus contou os dias de seu reinado e determinou seu fim.

Nova Versão Transformadora

Esta he a interpretação d`aquillo: Mene, contou Deos teu reino, e o acabou.

1848 - Almeida Antiga

Esta é a interpretação daquilo: MENE: Contou Deus o teu reino, e o acabou.

Almeida Recebida

E este é o significado dessas palavras: MENÊ, MENÊ: Deus avaliou e contou os dias do teu reinado e decretou o seu fim.

King James Atualizada

This is the sense of the words: Mene; your kingdom has been numbered by God and ended.

Basic English Bible

"Here is what these words mean: Mene [Mene] can mean [numbered] or [mina] (a unit of money).: God has numbered the days of your reign and brought it to an end.

New International Version

This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end;

American Standard Version

Daniel 5

Foi expulso do meio dos homens e sua mente ficou como a de um animal; ele passou a viver com os jumentos selvagens e a comer capim como os bois; e o seu corpo se molhava com o orvalho do céu, até reconhecer que o Deus Altíssimo domina sobre os reinos dos homens e coloca no poder a quem ele quer.
"Mas tu, Belsazar, seu sucessor, não te humilhaste, embora soubesses de tudo isso.
Pelo contrário, tu te exaltaste acima do Senhor dos céus. Mandaste trazer as taças do templo do Senhor para que nelas bebessem tu, os teus nobres, as tuas mulheres e as tuas concubinas. Louvaste os deuses de prata, de ouro, de bronze, de ferro, de madeira e de pedra, que não podem ver nem ouvir nem entender. Mas não glorificaste o Deus que sustenta em suas mãos a tua vida e todos os teus caminhos.
Por isso ele enviou a mão que escreveu as palavras da inscrição.
"Esta é a inscrição que foi feita: MENE, MENE, TEQUEL, PARSIM.
26
"E este é o significado dessas palavras: Mene: Deus contou os dias do teu reinado e determinou o seu fim.
Tequel: Foste pesado na balança e achado em falta.
Peres: Teu reino foi dividido e entregue aos medos e persas".
Então, por ordem de Belsazar, vestiram Daniel com um manto vermelho, puseram-lhe uma corrente de ouro no pescoço, e o proclamaram o terceiro em importância no governo do reino.
Naquela mesma noite Belsazar, rei dos babilônios, foi morto,
e Dario, o medo, apoderou-se do reino, com a idade de sessenta e dois anos.