Amos 5:23

Afastem de mim o som das suas canções e a música das suas liras.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Afasta de mim o estrépito dos teus cânticos, porque não ouvirei as melodias das tuas liras.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Afasta de mim o estrépito dos teus cânticos; porque não ouvirei as melodias dos teus instrumentos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Afasta de mim o estrépito dos teus cânticos; porque não ouvirei as melodias dos teus instrumentos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Afastem de mim o barulho dos seus cânticos, porque não ouvirei as melodias das suas liras.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Parem com o barulho das suas canções religiosas; não quero mais ouvir a música de harpas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Chega de seus ruidosos cânticos de louvor! Não ouvirei a música de suas harpas.

Nova Versão Transformadora

Affastai de mim a multidão de teus canticos: tambem não posso ouvir os tangeres de teus alaudes.

1848 - Almeida Antiga

Afasta de mim o ruído das tuas canções, porque não ouvirei as melodias das tuas liras.

Almeida Recebida

Afastai, pois, da minha pessoa o som dos vossos cânticos, porque não ouvirei as melodias das vossas liras.

King James Atualizada

Take away from me the noise of your songs; my ears are shut to the melody of your instruments.

Basic English Bible

Away with the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps.

New International Version

Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.

American Standard Version

Amos 5

Ai de vocês que anseiam pelo dia do SENHOR! O que pensam vocês do dia do SENHOR? Será dia de trevas, não de luz.
Será como se um homem fugisse de um leão, e encontrasse um urso; como alguém que entrasse em sua casa e, encostando a mão na parede, fosse picado por uma serpente.
O dia do SENHOR será de trevas e não de luz. Uma escuridão total, sem um raio de claridade.
"Eu odeio e desprezo as suas festas religiosas; não suporto as suas assembléias solenes.
Mesmo que vocês me tragam holocaustos e ofertas de cereal, isso não me agradará. Mesmo que me tragam as melhores ofertas de comunhão, não darei a menor atenção a elas.
23
Afastem de mim o som das suas canções e a música das suas liras.
Em vez disso, corra a retidão como um rio, a justiça como um ribeiro perene! "
"Foi a mim que vocês trouxeram sacrifícios e ofertas durante os quarenta anos no deserto, ó nação de Israel?
Não! Vocês carregaram o seu rei Sicute, e Quium, imagens dos deuses astrais, que vocês fizeram para si mesmos.
Por isso eu os mandarei para o exílio, para além de Damasco", diz o SENHOR, o Deus dos Exércitos é o seu nome.