Marcos 10:48

Muitos o repreendiam para que ficasse quieto, mas ele gritava ainda mais: "Filho de Davi, tem misericórdia de mim! "

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E muitos o repreendiam, para que se calasse; mas ele cada vez gritava mais: Filho de Davi, tem misericórdia de mim!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E muitos o repreendiam, para que se calasse; mas ele clamava cada vez mais: Filho de Davi! tem misericórdia de mim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E muitos o repreendiam, para que se calasse; mas ele clamava cada vez mais: Filho de Davi, tem misericórdia de mim!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E muitos o repreendiam para que se calasse, mas ele gritava cada vez mais: - Filho de Davi, tenha compaixão de mim!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Muitas pessoas o repreenderam e mandaram que ele calasse a boca, mas ele gritava ainda mais: - Filho de Davi, tenha pena de mim!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Muitos lhe diziam aos brados: ´Cale-se!`. Ele, porém, gritava ainda mais alto: ´Filho de Davi, tenha misericórdia de mim!`.

Nova Versão Transformadora

E muitos o reprehendião, para que se callasse: mas elle clamava tanto mais: Filho de David, tem misericordia de mim.

1848 - Almeida Antiga

E muitos o repreendiam, para que se calasse; mas ele clamava ainda mais: Filho de Davi, tem misericórdia de mim!

Almeida Recebida

Muitos o advertiam severamente para que se calasse, contudo ele gritava ainda mais: ´Filho de Davi! Tem compaixão de mim!`.

King James Atualizada

And some of them, turning in protest, gave him an order to be quiet: but he went on crying out all the more, Son of David, have mercy on me.

Basic English Bible

Many rebuked him and told him to be quiet, but he shouted all the more, "Son of David, have mercy on me!"

New International Version

And many rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.

American Standard Version

Marcos 10

Não será assim entre vocês. Pelo contrário, quem quiser tornar-se importante entre vocês deverá ser servo;
e quem quiser ser o primeiro deverá ser escravo de todos.
Pois nem mesmo o Filho do homem veio para ser servido, mas para servir e dar a sua vida em resgate por muitos".
Então chegaram a Jericó. Quando Jesus e seus discípulos, juntamente com uma grande multidão, estavam saindo da cidade, o filho de Timeu, Bartimeu, que era cego, estava sentado à beira do caminho pedindo esmolas.
Quando ouviu que era Jesus de Nazaré, começou a gritar: "Jesus, Filho de Davi, tem misericórdia de mim! "
48
Muitos o repreendiam para que ficasse quieto, mas ele gritava ainda mais: "Filho de Davi, tem misericórdia de mim! "
Jesus parou e disse: "Chamem-no". E chamaram o cego: "Ânimo! Levante-se! Ele o está chamando".
Lançando sua capa para o lado, de um salto, pôs-se de pé e dirigiu-se a Jesus.
"O que você quer que eu lhe faça? ", perguntou-lhe Jesus. O cego respondeu: "Mestre, eu quero ver! "
"Vá", disse Jesus, "a sua fé o curou". Imediatamente ele recuperou a visão e seguia a Jesus pelo caminho.