Lucas 11:35

Portanto, cuidado para que a luz que está em seu interior não sejam trevas.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Repara, pois, que a luz que há em ti não sejam trevas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vê pois que a luz que em ti há não sejam trevas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vê, pois, que a luz que em ti há não sejam trevas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, tenha cuidado para que a luz que está em você não sejam trevas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, tenha cuidado para que a luz que está em você não seja escuridão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, tomem cuidado para que sua luz não seja, na verdade, escuridão.

Nova Versão Transformadora

Olha pois que a luz que em ti ha não sejão escuridades.

1848 - Almeida Antiga

Vê, então, que a luz que há em ti não sejam trevas.

Almeida Recebida

Certifica-te, pois, que o fulgor que há no teu interior não sejam trevas.

King James Atualizada

So take care that the light which is in you is not dark.

Basic English Bible

See to it, then, that the light within you is not darkness.

New International Version

Look therefore whether the light that is in thee be not darkness.

American Standard Version

Lucas 11

Pois assim como Jonas foi um sinal para os ninivitas, o Filho do homem também o será para esta geração.
A rainha do Sul se levantará no juízo com os homens desta geração e os condenará, pois ela veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomão, e agora está aqui o que é maior do que Salomão.
Os homens de Nínive se levantarão no juízo com esta geração e a condenarão; pois eles se arrependeram com a pregação de Jonas, e agora está aqui o que é maior do que Jonas".
"Ninguém acende uma candeia e a coloca em lugar onde fique escondida ou debaixo de uma vasilha. Pelo contrário, coloca-a no lugar apropriado, para que os que entram possam ver a luz.
Os olhos são a candeia do corpo. Quando os seus olhos forem bons, igualmente todo o seu corpo estará cheio de luz. Mas quando forem maus, igualmente o seu corpo estará cheio de trevas.
35
Portanto, cuidado para que a luz que está em seu interior não sejam trevas.
Logo, se todo o seu corpo estiver cheio de luz, e nenhuma parte dele estiver em trevas, estará completamente iluminado, como quando a luz de uma candeia brilha sobre você".
Tendo terminado de falar, um fariseu o convidou para comer com ele. Então Jesus foi, e reclinou-se à mesa;
mas o fariseu, notando que Jesus não se lavara cerimonialmente antes da refeição, ficou surpreso.
Então o Senhor lhe disse: "Vocês, fariseus, limpam o exterior do copo e do prato, mas interiormente estão cheios de ganância e da maldade.
Insensatos! Quem fez o exterior não fez também o interior?