Lucas 6:33

E que mérito terão, se fizerem o bem àqueles que são bons para com vocês? Até os ´pecadores` agem assim.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se fizerdes o bem aos que vos fazem o bem, qual é a vossa recompensa? Até os pecadores fazem isso.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, se fizerdes bem aos que vos fazem bem, que recompensa tereis? Também os pecadores fazem o mesmo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se fizerdes bem aos que vos fazem bem, que recompensa tereis? Também os pecadores fazem o mesmo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se fizerem o bem aos que lhes fazem o bem, que recompensa terão? Até os pecadores fazem isso.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E, se vocês fazem o bem somente para aqueles que lhes fazem o bem, o que é que estão fazendo de mais? Até as pessoas de má fama fazem isso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, se fazem o bem apenas aos que fazem o bem a vocês, que mérito têm? Até os pecadores agem desse modo.

Nova Versão Transformadora

E se fizerdes bem aos que vos fazem bem, que grado tereis? porque tambem os peccadores fazem o mesmo.

1848 - Almeida Antiga

E se fizerdes bem aos que vos fazem bem, que mérito há nisso? Também os pecadores fazem o mesmo.

Almeida Recebida

E se fizerdes o bem aos que vos fazem o bem, qual é o vosso mérito? Até os infiéis agem deste mesmo modo.

King James Atualizada

And if you do good to those who do good to you, what credit is it to you? for even sinners do the same.

Basic English Bible

And if you do good to those who are good to you, what credit is that to you? Even sinners do that.

New International Version

And if ye do good to them that do good to you, what thank have ye? for even sinners do the same.

American Standard Version

Lucas 6

abençoem os que os amaldiçoam, orem por aqueles que os maltratam.
Se alguém lhe bater numa face, ofereça-lhe também a outra. Se alguém lhe tirar a capa, não o impeça de tirar-lhe a túnica.
Dê a todo o que lhe pedir, e se alguém tirar o que pertence a você, não lhe exija que o devolva.
Como vocês querem que os outros lhes façam, façam também vocês a eles.
"Que mérito vocês terão, se amarem aos que os amam? Até os ´pecadores` amam aos que os amam.
33
E que mérito terão, se fizerem o bem àqueles que são bons para com vocês? Até os ´pecadores` agem assim.
E que mérito terão, se emprestarem a pessoas de quem esperam devolução? Até os ´pecadores` emprestam a ´pecadores`, esperando receber devolução integral.
Amem, porém, os seus inimigos, façam-lhes o bem e emprestem a eles, sem esperar receber nada de volta. Então, a recompensa que terão será grande e vocês serão filhos do Altíssimo, porque ele é bondoso para com os ingratos e maus.
Sejam misericordiosos, assim como o Pai de vocês é misericordioso".
"Não julguem, e vocês não serão julgados. Não condenem, e não serão condenados. Perdoem, e serão perdoados.
Dêem, e lhes será dado: uma boa medida, calcada, sacudida e transbordante será dada a vocês. Pois a medida que usarem, também será usada para medir vocês".