Lucas 9:18

Certa vez Jesus estava orando em particular, e com ele estavam os seus discípulos; então lhes perguntou: "Quem as multidões dizem que eu sou? "

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Estando ele orando à parte, achavam-se presentes os discípulos, a quem perguntou: Quem dizem as multidões que sou eu?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E aconteceu que, estando ele só, orando, estavam com ele os discípulos; e perguntou-lhes, dizendo: Quem diz a multidão que eu sou?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E aconteceu que, estando ele orando em particular, estavam com ele os discípulos; e perguntou-lhes, dizendo: Quem diz a multidão que eu sou?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E aconteceu que, enquanto Jesus estava orando em particular, achavam-se presentes os discípulos, a quem perguntou: - Quem as multidões dizem que eu sou?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Certa vez Jesus estava sozinho, orando, e os discípulos chegaram perto dele. Então ele perguntou: - Quem o povo diz que eu sou?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Certo dia, Jesus orava em particular, acompanhado apenas dos discípulos. Ele lhes perguntou: ´Quem as multidões dizem que eu sou?`.

Nova Versão Transformadora

E aconteceo, que estando elle só orando, estavão com elle os discipulos; e perguntou-lhes, dizendo: quem diz a multidão que eu sou?

1848 - Almeida Antiga

Enquanto ele estava orando à parte achavam-se com ele somente seus discípulos; e perguntou-lhes: Quem dizem as multidões que eu sou?

Almeida Recebida

Certa ocasião, estava Jesus orando em particular, e com Ele estavam seus discípulos; então lhes indagou: ´Quem as multidões afirmam que sou Eu?`

King James Atualizada

And it came about that when he was in prayer, by himself, and the disciples were with him, he put a question to them, saying, Who do the people say I am?

Basic English Bible

Once when Jesus was praying in private and his disciples were with him, he asked them, "Who do the crowds say I am?"

New International Version

And it came to pass, as he was praying apart, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?

American Standard Version

Lucas 9

Ele, porém, respondeu: "Dêem-lhes vocês algo para comer". Eles disseram: "Temos apenas cinco pães e dois peixes - a menos que compremos alimento para toda esta multidão".
( E estavam ali cerca de cinco mil homens ). Mas ele disse aos seus discípulos: "Façam-nos sentar-se em grupos de cinqüenta".
Os discípulos assim fizeram, e todos se assentaram.
Tomando os cinco pães e os dois peixes, e olhando para o céu, deu graças e os partiu. Em seguida, entregou-os aos discípulos para que os servissem ao povo.
Todos comeram e ficaram satisfeitos, e os discípulos recolheram doze cestos cheios de pedaços que sobraram.
18
Certa vez Jesus estava orando em particular, e com ele estavam os seus discípulos; então lhes perguntou: "Quem as multidões dizem que eu sou? "
Eles responderam: "Alguns dizem que és João Batista; outros, Elias; e, ainda outros, que és um dos profetas do passado que ressuscitou".
"E vocês, o que dizem? ", perguntou. "Quem vocês dizem que eu sou? " Pedro respondeu: "O Cristo de Deus".
Jesus os advertiu severamente que não contassem isso a ninguém.
E disse: "É necessário que o Filho do homem sofra muitas coisas e seja rejeitado pelos líderes religiosos, pelos chefes dos sacerdotes e pelos mestres da lei, seja morto e ressuscite no terceiro dia".
Jesus dizia a todos: "Se alguém quiser acompanhar-me, negue-se a si mesmo, tome diariamente a sua cruz e siga-me.