Lucas 9:18

E aconteceu que, enquanto Jesus estava orando em particular, achavam-se presentes os discípulos, a quem perguntou: - Quem as multidões dizem que eu sou?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Estando ele orando à parte, achavam-se presentes os discípulos, a quem perguntou: Quem dizem as multidões que sou eu?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E aconteceu que, estando ele só, orando, estavam com ele os discípulos; e perguntou-lhes, dizendo: Quem diz a multidão que eu sou?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E aconteceu que, estando ele orando em particular, estavam com ele os discípulos; e perguntou-lhes, dizendo: Quem diz a multidão que eu sou?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Certa vez Jesus estava sozinho, orando, e os discípulos chegaram perto dele. Então ele perguntou: - Quem o povo diz que eu sou?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Certa vez Jesus estava orando em particular, e com ele estavam os seus discípulos; então lhes perguntou: "Quem as multidões dizem que eu sou? "

Nova Versão Internacional

Certo dia, Jesus orava em particular, acompanhado apenas dos discípulos. Ele lhes perguntou: ´Quem as multidões dizem que eu sou?`.

Nova Versão Transformadora

E aconteceo, que estando elle só orando, estavão com elle os discipulos; e perguntou-lhes, dizendo: quem diz a multidão que eu sou?

1848 - Almeida Antiga

Enquanto ele estava orando à parte achavam-se com ele somente seus discípulos; e perguntou-lhes: Quem dizem as multidões que eu sou?

Almeida Recebida

Certa ocasião, estava Jesus orando em particular, e com Ele estavam seus discípulos; então lhes indagou: ´Quem as multidões afirmam que sou Eu?`

King James Atualizada

And it came about that when he was in prayer, by himself, and the disciples were with him, he put a question to them, saying, Who do the people say I am?

Basic English Bible

Once when Jesus was praying in private and his disciples were with him, he asked them, "Who do the crowds say I am?"

New International Version

And it came to pass, as he was praying apart, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?

American Standard Version

Lucas 9

Jesus, porém, lhes disse: - Deem vocês mesmos de comer a eles. Os discípulos responderam: - Não temos mais que cinco pães e dois peixes, a não ser que nós mesmos vamos e compremos comida para todo este povo.
Porque estavam ali cerca de cinco mil homens. Então Jesus disse aos seus discípulos: - Façam com que se assentem em grupos de cinquenta.
Eles atenderam, fazendo com que todos se assentassem.
E Jesus, pegando os cinco pães e os dois peixes, erguendo os olhos para o céu, os abençoou, partiu e deu aos discípulos para que os distribuíssem entre o povo.
Todos comeram e se fartaram; e dos pedaços que sobraram foram recolhidos doze cestos.
18
E aconteceu que, enquanto Jesus estava orando em particular, achavam-se presentes os discípulos, a quem perguntou: - Quem as multidões dizem que eu sou?
Eles responderam: - Uns dizem que é João Batista; outros dizem que é Elias; e ainda outros dizem que um dos antigos profetas ressuscitou.
Então Jesus perguntou: - E vocês, quem dizem que eu sou? Respondendo, Pedro disse: - O Cristo de Deus.
Jesus, porém, advertindo-os, mandou que a ninguém declarassem tal coisa,
dizendo: - É necessário que o Filho do Homem sofra muitas coisas, seja rejeitado pelos anciãos, pelos principais sacerdotes e pelos escribas, seja morto e, no terceiro dia, ressuscite.
Jesus dizia a todos: - Se alguém quer vir após mim, negue a si mesmo, dia a dia tome a sua cruz e siga-me.