Joao 12:19

E assim os fariseus disseram uns aos outros: "Não conseguimos nada. Olhem como o mundo todo vai atrás dele! "

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

De sorte que os fariseus disseram entre si: Vede que nada aproveitais! Eis aí vai o mundo após ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disseram pois os fariseus entre si: Vedes que nada aproveitais? eis que toda a gente vai após ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disseram, pois, os fariseus entre si: Vedes que nada aproveitais? Eis que todos vão após ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os fariseus disseram entre si: - Vocês podem ver que não estão conseguindo nada! Eis que o mundo vai atrás dele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então os fariseus disseram uns aos outros: - Não estamos conseguindo nada! Vejam! Todos estão indo com ele!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então os fariseus disseram uns aos outros: ´Não podemos fazer nada. Vejam, todo mundo o segue!`.

Nova Versão Transformadora

Disserão pois os Phariseos entre si; vedes que nada aproveitais? eis que o mundo se vai após elle.

1848 - Almeida Antiga

De sorte que os fariseus disseram entre si: Vede que nada aproveitais? Eis que o mundo inteiro vai após ele.

Almeida Recebida

Todavia, os fariseus comentavam uns com os outros: ´Vós percebestes como nossos esforços são inúteis. Atentai! Eis que o mundo todo vai após Ele!`

King James Atualizada

Then the Pharisees said one to another, You see, you are unable to do anything: the world has gone after him.

Basic English Bible

So the Pharisees said to one another, "See, this is getting us nowhere. Look how the whole world has gone after him!"

New International Version

The Pharisees therefore said among themselves, Behold how ye prevail nothing: lo, the world is gone after him.

American Standard Version

Joao 12

Jesus conseguiu um jumentinho e montou nele, como está escrito:
"Não tenhas medo, ó cidade de Sião; eis que o seu rei vem, montado num jumentinho".
A princípio seus discípulos não entenderam isso. Só depois que Jesus foi glorificado, perceberam que lhe fizeram essas coisas, e que elas estavam escritas a respeito dele.
A multidão que estava com ele, quando mandara Lázaro sair do sepulcro e o ressuscitara dos mortos, continuou a espalhar o fato.
Muitas pessoas, por terem ouvido falar que ele realizara tal sinal miraculoso, foram ao seu encontro.
19
E assim os fariseus disseram uns aos outros: "Não conseguimos nada. Olhem como o mundo todo vai atrás dele! "
Entre os que tinham ido adorar a Deus na festa da Páscoa, estavam alguns gregos.
Eles se aproximaram de Filipe, que era de Betsaida da Galiléia, com um pedido: "Senhor, queremos ver Jesus".
Filipe foi dizê-lo a André, e os dois juntos o disseram a Jesus.
Jesus respondeu: "Chegou a hora de ser glorificado o Filho do homem.
Digo-lhes verdadeiramente que, se o grão de trigo não cair na terra e não morrer, continuará ele só. Mas se morrer, dará muito fruto.