Atos 22:16

E agora, que está esperando? Levante-se, seja batizado e lave os seus pecados, invocando o nome dele`.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E agora, por que te demoras? Levanta-te, recebe o batismo e lava os teus pecados, invocando o nome dele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E agora por que te deténs? Levanta-te, e batiza-te, e lava os teus pecados, invocando o nome do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, agora, por que te deténs? Levanta-te, e batiza-te, e lava os teus pecados, invocando o nome do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E agora, o que está esperando? Levante-se, receba o batismo e lave os seus pecados, invocando o nome dele.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

E agora não espere mais. Levante-se, peça a ajuda do Senhor e seja batizado, e os seus pecados serão perdoados.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O que está esperando? Levante-se e seja batizado! Fique limpo de seus pecados invocando o nome do Senhor`.

Nova Versão Transformadora

E agora, porque te detens? levanta-te, e baptiza-te, e lava teus peccados, invocando o nome do Senhor.

1848 - Almeida Antiga

Agora por que te demoras? Levanta-te, batiza-te e lava os teus pecados, invocando o seu nome.

Almeida Recebida

E, agora, o que mais esperas? Levanta-te, sê batizado e lava os teus pecados, invocando o Nome do Senhor`.

King James Atualizada

And now, why are you waiting? get up, and have baptism, for the washing away of your sins, giving worship to his name.

Basic English Bible

And now what are you waiting for? Get up, be baptized and wash your sins away, calling on his name.'

New International Version

And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on his name.

American Standard Version

Atos 22

Os que estavam comigo me levaram pela mão até Damasco, porque o resplendor da luz me deixara cego.
"Um homem chamado Ananias, piedoso segundo a lei e muito respeitado por todos os judeus que ali viviam,
veio ver-me e, pondo-se junto a mim, disse: ´Irmão Saulo, recupere a visão`. Naquele mesmo instante pude vê-lo.
"Então ele disse: ´O Deus dos nossos antepassados o escolheu para conhecer a sua vontade, ver o Justo e ouvir as palavras de sua boca.
Você será testemunha dele a todos os homens, daquilo que viu e ouviu.
16
E agora, que está esperando? Levante-se, seja batizado e lave os seus pecados, invocando o nome dele`.
"Quando voltei a Jerusalém, estando eu a orar no templo, caí em êxtase e
vi o Senhor que me dizia: ´Depressa! Saia de Jerusalém imediatamente, pois não aceitarão seu testemunho a meu respeito`.
"Eu respondi: Senhor, estes homens sabem que eu ia de uma sinagoga a outra, a fim de prender e açoitar os que crêem em ti.
E quando foi derramado o sangue de tua testemunha Estêvão, eu estava lá, dando minha aprovação e cuidando das roupas dos que o matavam.
"Então o Senhor me disse: ´Vá, eu o enviarei para longe, aos gentios` ".