Atos 9:37

Naqueles dias ela ficou doente e morreu, e seu corpo foi lavado e colocado num quarto do andar superior.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, aconteceu, naqueles dias, que ela adoeceu e veio a morrer; e, depois de a lavarem, puseram-na no cenáculo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E aconteceu naqueles dias que, enfermando ela, morreu; e, tendo-a lavado, a depositaram num quarto alto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E aconteceu, naqueles dias, que, enfermando ela, morreu; e, tendo-a lavado, a depositaram num quarto alto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aconteceu que, naqueles dias, ela adoeceu e veio a morrer. Depois de a lavarem, puseram o corpo num quarto do andar superior.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Naqueles dias Dorcas ficou doente e morreu. Lavaram o corpo dela e depois o puseram num quarto do andar de cima.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por esse tempo, ficou doente e morreu. Seu corpo foi lavado para o sepultamento e colocado numa sala no andar superior.

Nova Versão Transformadora

E aconteceo naquelles dias, que enfermando ella, morreo; e havendo-a lavado, a pozerão no cenáculo.

1848 - Almeida Antiga

Ora, aconteceu naqueles dias que ela, adoecendo, morreu; e, tendo-a lavado, a colocaram no cenáculo.

Almeida Recebida

E aconteceu que naqueles dias ela ficou muito doente e morreu. Seu corpo foi banhado e colocado em um quarto, no andar superior da casa.

King James Atualizada

And it came about, in those days, that she got ill and came to her death: and when she had been washed, they put her in a room which was high up.

Basic English Bible

About that time she became sick and died, and her body was washed and placed in an upstairs room.

New International Version

And it came to pass in those days, that she fell sick, and died: and when they had washed her, they laid her in an upper chamber.

American Standard Version

Atos 9

Viajando por toda parte, Pedro foi visitar os santos que viviam em Lida.
Ali encontrou um paralítico chamado Enéias, que estava acamado fazia oito anos.
Disse-lhe Pedro: "Enéias, Jesus Cristo vai curá-lo! Levante-se e arrume a sua cama". Ele se levantou imediatamente.
Todos os que viviam em Lida e Sarona o viram e se converteram ao Senhor.
Em Jope havia uma discípula chamada Tabita, que em grego é Dorcas, que se dedicava a praticar boas obras e dar esmolas.
37
Naqueles dias ela ficou doente e morreu, e seu corpo foi lavado e colocado num quarto do andar superior.
Lida ficava perto de Jope, e quando os discípulos ouviram falar que Pedro estava em Lida, mandaram-lhe dois homens dizer-lhe: "Não se demore em vir até nós".
Pedro foi com eles e, quando chegou, foi levado para o quarto do andar superior. Todas as viúvas o rodearam, chorando e mostrando-lhe os vestidos e outras roupas que Dorcas tinha feito quando ainda estava com elas.
Pedro mandou que todos saíssem do quarto; depois, ajoelhou-se e orou. Voltando-se para a mulher morta, disse: "Tabita, levante-se". Ela abriu os olhos e, vendo Pedro, sentou-se.
Tomando-a pela mão, ajudou-a a pôr-se de pé. Então, chamando os santos e as viúvas, apresentou-a viva.
Este fato se tornou conhecido em toda a cidade de Jope, e muitos creram no Senhor.