II Corintios 2:13

ainda assim, não tive sossego em meu espírito, porque não encontrei ali meu irmão Tito. Por isso, despedi-me deles e fui para a Macedônia.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

não tive, contudo, tranquilidade no meu espírito, porque não encontrei o meu irmão Tito; por isso, despedindo-me deles, parti para a Macedônia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não tive descanso no meu espírito, porque não achei ali meu irmão Tito; mas, despedindo-me deles, parti para a Macedônia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

não tive descanso no meu espírito, porque não achei ali meu irmão Tito; mas, despedindo-me deles, parti para a Macedônia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

No entanto, não tive tranquilidade no meu espírito, porque não encontrei o meu irmão Tito. Por isso, despedindo-me deles, parti para a Macedônia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas eu estava muito preocupado porque não tinha conseguido encontrar o nosso irmão Tito. Por isso me despedi dos irmãos dali e fui para a província da Macedônia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Contudo, não tive paz em meu espírito, pois meu querido irmão Tito ainda não havia chegado com notícias de vocês. Assim, despedi-me dos irmãos dali e fui à Macedônia para procurá-lo.

Nova Versão Transformadora

Porem despedindome delles, parti para Macedonia.

1848 - Almeida Antiga

não tive descanso no meu espírito, porque não achei ali irmão Tito; mas, despedindo-me deles, parti para a Macedônia.

Almeida Recebida

não tive plena paz em meu espírito, porque não encontrei ali meu amado irmão Tito. Por isso, me despedi deles e rumei para a Macedônia.

King James Atualizada

I had no rest in my spirit because Titus my brother was not there: so I went away from them, and came into Macedonia.

Basic English Bible

I still had no peace of mind, because I did not find my brother Titus there. So I said goodbye to them and went on to Macedonia.

New International Version

I had no relief for my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went forth into Macedonia.

American Standard Version

II Corintios 2

Portanto, eu lhes recomendo que reafirmem o amor que têm por ele.
Eu lhes escrevi com o propósito de saber se vocês seriam aprovados, isto é, se seriam obedientes em tudo.
Se vocês perdoam a alguém, eu também perdôo; e aquilo que perdoei, se é que havia alguma coisa para perdoar, perdoei na presença de Cristo, por amor a vocês,
a fim de que Satanás não tivesse vantagem sobre nós; pois não ignoramos as suas intenções.
Quando cheguei a Trôade para pregar o evangelho de Cristo e vi que o Senhor me havia aberto uma porta,
13
ainda assim, não tive sossego em meu espírito, porque não encontrei ali meu irmão Tito. Por isso, despedi-me deles e fui para a Macedônia.
Mas graças a Deus, que sempre nos conduz vitoriosamente em Cristo e por nosso intermédio exala em todo lugar a fragrância do seu conhecimento;
porque para Deus somos o aroma de Cristo entre os que estão sendo salvos e os que estão perecendo.
Para estes somos cheiro de morte; para aqueles fragrância de vida. Mas, quem está capacitado para tanto?
Ao contrário de muitos, não negociamos a palavra de Deus visando lucro; antes, em Cristo falamos diante de Deus com sinceridade, como homens enviados por Deus.