Galatas 5:8

Tal persuasão não provém daquele que os chama.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Esta persuasão não vem daquele que vos chama.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Esta persuasão não vem daquele que vos chamou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Esta persuasão não vem daquele que vos chamou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Esta persuasão não vem daquele que os chamou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

É claro que quem os convenceu não foi Deus, que os chamou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Certamente não foi Deus quem os levou a pensar assim, pois ele os chamou para serem livres.

Nova Versão Transformadora

Esta persuasão não vem daquelle que vos chama.

1848 - Almeida Antiga

Esta persuasão não vem daquele que vos chama.

Almeida Recebida

Quem vos convenceu a agir assim, não procede daquele que vos chama.

King James Atualizada

This ready belief did not come from him who had made you his.

Basic English Bible

That kind of persuasion does not come from the one who calls you.

New International Version

This persuasion [came] not of him that calleth you.

American Standard Version

Galatas 5

De novo declaro a todo homem que se deixa circuncidar que está obrigado a cumprir toda a lei.
Vocês, que procuram ser justificados pela lei, separaram-se de Cristo; caíram da graça.
Pois é mediante o Espírito que nós aguardamos pela fé a justiça que é a nossa esperança.
Porque em Cristo Jesus nem circuncisão nem incircuncisão têm efeito algum, mas sim a fé que atua pelo amor.
Vocês corriam bem. Quem os impediu de continuar obedecendo à verdade?
08
Tal persuasão não provém daquele que os chama.
"Um pouco de fermento leveda toda a massa".
Estou convencido no Senhor de que vocês não pensarão de nenhum outro modo. Aquele que os perturba, seja quem for, sofrerá a condenação.
Irmãos, se ainda estou pregando a circuncisão, por que continuo sendo perseguido? Nesse caso, o escândalo da cruz foi removido.
Quanto a esses que os perturbam, quem dera que se castrassem!
Irmãos, vocês foram chamados para a liberdade. Mas não usem a liberdade para dar ocasião à vontade da carne; pelo contrário, sirvam uns aos outros mediante o amor.