Deuteronomio 11:27

Vocês terão bênção, se obedecerem aos mandamentos do Senhor, o seu Deus, que hoje lhes estou dando;

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

a bênção, quando cumprirdes os mandamentos do Senhor, vosso Deus, que hoje vos ordeno;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of Jehovah your God, which I command you this day;

American Standard Version

a bênção, quando ouvirdes os mandamentos do Senhor, vosso Deus, que hoje vos mando;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The blessing if you give ear to the orders of the Lord your God, which I give you this day:

Basic English Bible

A bênção, se obedecerdes aos mandamentos do Senhor vosso Deus, que eu hoje vos ordeno;

Almeida Recebida

Vocês serão abençoados se obedecerem aos mandamentos do Senhor, seu Deus, que hoje lhes dou,

Nova Versão Transformadora

Vocês receberão a bênção se obedecerem às leis do Senhor, nosso Deus, que estou dando a vocês hoje;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A bênção, se obedecerdes aos mandamentos de Yahweh, vosso Deus, que hoje vos ordeno;

King James Atualizada

A bênção, quando ouvirdes os mandamentos do Senhor vosso Deus, que hoje vos mando;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

the blessing if you obey the commands of the Lord your God that I am giving you today;

New International Version

a bênção, se cumprirem os mandamentos do Senhor, seu Deus, que hoje eu lhes ordeno;

2017 - Nova Almeida Aualizada

A benção: quando ouvirdes os mandamentos de Jehovah vosso Deos, que hoje vos mando.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 11

Se vocês obedecerem cuidadosamente todo o mandamento que lhes mando cumprir, amando o Senhor, o seu Deus, andando em todos os seus caminhos e apegando-se a ele,
então o Senhor expulsará todas essas nações da presença de vocês, e vocês despojarão nações maiores e mais fortes do que vocês.
Todo lugar onde vocês puserem os pés será de vocês. O seu território se estenderá do deserto do Líbano e do rio Eufrates ao mar Ocidental.
Ninguém conseguirá resisti-los. O Senhor, o seu Deus, conforme lhes prometeu, trará pavor e medo de vocês a todos os povos daquela terra, aonde quer que vocês forem.
Prestem atenção! Hoje estou pondo diante de vocês a bênção e a maldição.
27
Vocês terão bênção, se obedecerem aos mandamentos do Senhor, o seu Deus, que hoje lhes estou dando;
mas terão maldição, se desobedecerem aos mandamentos do Senhor, o seu Deus, e se afastarem do caminho que hoje lhes ordeno, para seguir deuses desconhecidos.
Quando o Senhor, o seu Deus, os tiver levado para a terra da qual vão tomar posse, vocês terão que proclamar a bênção no monte Gerizim, e a maldição no monte Ebal.
Como sabem, esses montes estão do outro lado do Jordão, a oeste da estrada, na direção do poente, perto dos carvalhos de Moré, no território dos cananeus que vivem na Arabá, próximos de Gilgal.
Vocês estão a ponto de atravessar o Jordão e de tomar posse da terra que o Senhor, o seu Deus, lhes está dando. Quando vocês a tiverem conquistado e estiverem vivendo ali,
tenham o cuidado de obedecer a todos os decretos e ordenanças que hoje estou dando a vocês.