Deuteronomio 12:16

Mas não poderão comer o sangue; derramem-no no chão como se fosse água.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tão somente o sangue não comerás; sobre a terra o derramarás como água.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tão somente o sangue não comereis: sobre a terra o derramareis como água.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tão somente o sangue não comereis; sobre a terra o derramareis como água.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tão somente não comam o sangue; este deve ser derramado na terra como se fosse água.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas não comam o sangue dos animais; o sangue deve ser despejado no chão, como se fosse água.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não comam, porém, o sangue; derramem-no no chão, como se fosse água.

Nova Versão Transformadora

Tam somente o sangue não comereis; sobre a terra o derramareis como agua.

1848 - Almeida Antiga

tão-somente não comerás do sangue; sobre a terra o derramarás como água.

Almeida Recebida

Contudo não poderás comer o sangue; tu o derramarás por terra como água.

King James Atualizada

But you may not take the blood for food, it is to be drained out on the earth like water.

Basic English Bible

But you must not eat the blood; pour it out on the ground like water.

New International Version

Only ye shall not eat the blood; thou shalt pour it out upon the earth as water.

American Standard Version

Deuteronomio 12

Então, para o lugar que o Senhor, o seu Deus, escolher como habitação do seu Nome, vocês levarão tudo o que eu lhes ordenar: holocaustos e sacrifícios, dízimos e dádivas especiais e tudo o que tiverem prometido em voto ao Senhor.
E regozijem-se ali perante o Senhor, o seu Deus, vocês, os seus filhos e filhas, os seus servos e servas e os levitas que vivem nas cidades de vocês, por não terem recebido terras nem propriedades.
Tenham o cuidado de não sacrificar os seus holocaustos em qualquer lugar que lhes agrade.
Ofereçam-nos somente no local que o Senhor escolher numa das suas tribos, e ali ponham em prática tudo o que eu lhes ordenar.
No entanto, vocês poderão abater os seus animais em qualquer das suas cidades e comer quanta carne desejarem, como se fosse carne de gazela ou de veado, de acordo com a bênção que o Senhor, o seu Deus, lhes der. Tanto os cerimonialmente impuros quanto os puros poderão comê-la.
16
Mas não poderão comer o sangue; derramem-no no chão como se fosse água.
Vocês não poderão comer em suas próprias cidades o dízimo do cereal, do vinho novo e do azeite, nem a primeira cria dos rebanhos, nem o que, em voto, tiverem prometido, nem as suas ofertas voluntárias ou dádivas especiais.
Ao invés disso, vocês os comerão na presença do Senhor, do seu Deus, no local que o Senhor, o seu Deus, escolher; vocês, os seus filhos e filhas, os seus servos e servas, e os levitas das suas cidades. Alegrem-se perante o Senhor, o seu Deus, em tudo o que fizerem.
Tenham o cuidado de não abandonar os levitas enquanto vocês viverem na sua terra.
Quando o Senhor, o seu Deus, tiver aumentado o seu território conforme lhes prometeu, e vocês desejarem comer carne e disserem: "Gostaríamos de um pouco de carne", poderão comer o quanto quiserem.
Se o local que o Senhor, o seu Deus, escolher para pôr o seu Nome ficar longe demais, vocês poderão abater animais de todos os rebanhos que o Senhor lhes der, conforme lhes ordenei, e em suas próprias cidades poderão comer quanta carne desejarem.